TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apuntar
in Catalan
Portuguese
mostrar
English
show
Spanish
demostrar
Back to the meaning
Mostrar.
mostrar
assenyalar
demostrar
provar
ensenyar
English
show
Portuguese
surgir
English
appear
Spanish
comparecer
Back to the meaning
Aparèixer.
aparèixer
comparèixer
English
appear
Synonyms
Examples for "
aparèixer
"
aparèixer
comparèixer
Examples for "
aparèixer
"
1
La Calpurnia va
aparèixer
a la porta de l'entrada i va cridar:
2
Aquests dies, no obstant, van
aparèixer
unes inequívoques taques en forma d'esvàstica.
3
Van
aparèixer
diversos testimonis que van fer possible la detenció de l'inculpat.
4
En aquell instant, d'entremig d'unes mates de joncs, va
aparèixer
el Duc.
5
Una dona d'aigua només pot
aparèixer
si hi ha aigua a prop.
1
Divendres vinent, l'home haurà de
comparèixer
davant del jutjat d'instrucció de Solsona.
2
Entrada la nit, poc abans d'anar-se'n els convidats, va
comparèixer
Xura Schlesinger.
3
L'empresari acusat d'estafa no va
comparèixer
ahir a la vista del judici.
4
El seu vicepresident i ministre d'Afers Econòmics va
comparèixer
a la televisió.
5
Al final van
comparèixer
sis d'aquests fidels i hi va haver concert.
Portuguese
comentar
English
note
Spanish
comentar
Back to the meaning
Comentar.
comentar
mencionar
English
note
Portuguese
registrar
English
inscribe
Spanish
apuntar
Back to the meaning
Inscriure's.
inscriure's
inscriure
English
inscribe
Other meanings for "apuntar"
Usage of
apuntar
in Catalan
1
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en veure
apuntar
la quarta figura.
2
Així ho va
apuntar
al Diari l'ambaixador d'Espanya al Principat, Albert Moreno.
3
En Busquets va reconèixer en Ballester i el va
apuntar
amb l'ampolla:
4
Només havien
d'
apuntar
amb les armes a l'interior del túnel i disparar.
5
Maud va
apuntar
el nom i l'adreça de l'advocat de la família.
6
Les persones interessades s'hi poden
apuntar
fins el dia 1 de juliol.
7
Bärlach va
apuntar
amb l'arma a la finestra que donava a l'Aare.
8
En Iarvi va
apuntar
cap a ells amb l'espasa i va cridar:
9
Tres muntatges l'any i dues funcions per títol, és
apuntar
massa alt?
10
En breu es publicarà on s'hauran
d'
apuntar
aquells que hi vulguin anar.
11
L'edifici s'inspira en la roca de granit i serà sostenible, van
apuntar
.
12
D'altra banda, cal
apuntar
que l'Associació ja està preparant una nova activitat.
13
Per a molts i molts escriptors el fet d'escriure consisteix a
apuntar
.
14
Què cal per fer-se confrare?A qui s'hi vol
apuntar
l'agafem de seguida.
15
La Fela va obrir el registre d'entrades i ens hi va
apuntar
.
16
Quan va acabar, va observar atentament la seva obra i va
apuntar
:
Other examples for "apuntar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apuntar
Verb
Frequent collocations
apuntar un somriure
apuntar cap
apuntar directament
apuntar ahir
apuntar la possibilitat
More collocations
Translations for
apuntar
Portuguese
mostrar
apontar
indicar
surgir
aparecer
comentar
notar
reparar
mencionar
remarcar
registrar
recrutar
inscrever
germinar
incidir
anotar
English
show
indicate
point
designate
appear
note
remark
observe
mention
inscribe
enrol
recruit
enter
enroll
burgeon forth
bourgeon
sprout
germinate
spud
shoot
pullulate
point up
take down
Spanish
demostrar
apuntar
enseñar
mostrar
señalar
probar
comparecer
aparecer
asomar
comentar
notar
observar
destacar
mencionar
inscribir
brotar
nacer
germinar
enfatizar
incidir
acentuar
anotar
Apuntar
through the time
Apuntar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common