TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cridòria
in Catalan
Portuguese
clamor
English
clamouring
Spanish
vocerío
Back to the meaning
Conjunt de crits persistents.
gatzara
escridassada
cridadissa
escridadissa
English
clamouring
Portuguese
rusga
English
katzenjammer
Spanish
greguería
Back to the meaning
Merder.
merder
xivarri
galliner
guirigall
esvalot
English
katzenjammer
Portuguese
escândalo
English
ruction
Spanish
escándalo
Back to the meaning
Escàndol.
escàndol
gresca
rebombori
brogit
tumult
English
ruction
Synonyms
Examples for "
escàndol
"
escàndol
gresca
rebombori
brogit
tumult
Examples for "
escàndol
"
1
Però tampoc podien fer-la fora: armaria un
escàndol
de l'alçada d'un campanar.
2
Ja a les grans ciutats, han pogut observar que
l'
escàndol
s'ha repetit.
3
Era obvi que
l'
escàndol
de l'Standford White m'estava estimulant massa la imaginació.
4
Naturalment, l'han acomiadat, però, per por a un
escàndol
,
no l'han denunciat.
5
No tenia pas por que m'acusessin d'assassinat: només intentava estalviar-me un
escàndol
.
1
S'ha adormit després d'una nit de
gresca
,
un fet d'allò més normal.
2
Després de l'esmorzar va venir la xocolata, i va començar la
gresca
.
3
Les fetes majors són sempre sinònim de
gresca
,
multituds i malauradament d'excessos.
4
Enrere han quedat vuit dies de
gresca
,
activitats culturals, teatre i música.
5
Sentia la inexorable
gresca
dels nens banyant-se a la piscina de Frogner.
1
Recordo estar esgotada, el
rebombori
de l'atri de l'estació, la sala d'espera.
2
Doug i els seus amics afinaven l'oïda, a l'aguait del
rebombori
esperat.
3
L'elecció de Torra ha anat acompanyada d'un gran
rebombori
parlamentari i comunicatiu.
4
Fins i tot l'Edgar l'havia vist somriure després del
rebombori
del matí.
5
Entre el
rebombori
,
gairebé se'ls escapa la veu de Nara, que fa:
1
Se sentia un
brogit
creixent de cridòria, xiulets i passes d'una processó.
2
Començo a sentir el
brogit
de guàrdies que s'incorporen a la feina.
3
La nova féu minvar de cop el
brogit
que omplia la sala:
4
Chuck mirava esfereït aquella carnisseria quan va sentir el
brogit
d'un avió.
5
El
brogit
del públic no em va deixar sentir l'esclafit del vidre.
1
N'hi hauria hagut prou de disparar a l'aire per provocar aquell
tumult
.
2
És el temps del
tumult
,
de la gran simfonia de la vida.
3
Durant dos mesos tot Andorra era una festa i un alegre
tumult
.
4
Les altres dues víctimes seguien, silents, desoint les imprecacions, insensibles al
tumult
.
5
Malgrat el
tumult
,
Arnau es va obrir pas amb una certa facilitat.
Usage of
cridòria
in Catalan
1
Se sentia un brogit creixent de
cridòria
,
xiulets i passes d'una processó.
2
Va despertar l'Eusebi i li abocà al damunt tota la
cridòria
continguda:
3
Quan la
cridòria
es va apagar, William va sentir que Bartholomew preguntava:
4
Una
cridòria
general l'incitava a agafar la figureta que coronava el pastís.
5
Sentia la
cridòria
,
potser en l'etapa amb més espectadors a la cuneta.
6
Fugiren com un vol d'ocells, però de lluny sentírem encara la
cridòria
.
7
La festa continua a la planta baixa, però la
cridòria
ha minvat.
8
Es va armar una
cridòria
i m'acusaren de plagiador i de trampós.
9
Al mateix temps, l'enrenou dels carrers augmenta i sembla convertir-se en
cridòria
.
10
Tenia una veu prima i fluixa, i hi havia una
cridòria
eixordadora.
11
La
cridòria
és l'expressió amorfa de la multitud, de la massa apinyada.
12
Ell ha pogut tallar la
cridòria
i treure l'entrellat de tanta sulfuració.
13
El tragí era immens i la
cridòria
feia impossible mantenir una conversa.
14
I la
cridòria
era encara més al·lucinant quan hi havia algun atropellament.
15
Però el mateix vent que empenyia els vaixells, s'enduia la seva
cridòria
.
16
El problema del cas de Santa Coloma és la
cridòria
i l'espectacle.
Other examples for "cridòria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cridòria
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
gran cridòria
cridòria general
sentir la cridòria
cridòria dels nens
cridòria eixordadora
More collocations
Translations for
cridòria
Portuguese
clamor
rusga
escândalo
tumulto
English
clamouring
clamor
hue and cry
shouting
clamour
clamoring
katzenjammer
hubbub
brouhaha
uproar
ruction
commotion
tumult
din
rumpus
ruckus
Spanish
vocerío
griterío
greguería
escándalo
Cridòria
through the time
Cridòria
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common