TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
strip
Spanish
despojar
Treure.
treure
raure
raspar
English
strip
Portuguese
sacar
English
strip
Spanish
desnudar
Netejar.
netejar
desmuntar
desvestir
English
strip
netejar
desmuntar
desvestir
1
De llavors ençà, l'administració hi ha d'anar constantment a
netejar
la brutor.
2
Havia aconseguit
netejar
l'honor d'Alemanya de la vergonya del tractat de Versalles.
3
Si s'hagués ferit d'aquesta manera, per què ho havia de voler
netejar
?
4
Els investigadors han explicat que l'habitatge s'hauria pogut
netejar
per eliminar proves.
5
Se'l va
netejar
curosament amb el dit i, després, se'l va llepar.
1
D'aquesta manera seran molt més operatius i no s'hauran de
desmuntar
diàriament.
2
En menys d'un any, es va
desmuntar
a mitges l'entramat del franquisme.
3
Però l'excepció anglesa, lluny de
desmuntar
la tesi de l'excentricisme, la confirma.
4
A vegades l'ajudava a vestir els titelles i a
desmuntar
els decorats.
5
L'excusa perfecta per
desmuntar
totes les lluites guanyades per generacions de treballadors.
1
Després que la dona la deixés sola, es va començar a
desvestir
.
2
En Franz, enfadat, va començar a
desvestir
i a rentar la nena.
3
Maribeth Chambers envermellí i es va
desvestir
la meitat inferior del cos.
4
Aquella nit ella em va
desvestir
i em va ajudar a dormir.
5
Maud es va
desvestir
ràpidament i va clavar un cop d'ull al vestidor.
Portuguese
desmontar
English
break apart
Desarmar.
desarmar
English
break apart
1
Un govern que s'ha lesionat de manera arbitrària i
desmantellant
el dret.
2
El cos tècnic d'aquests últims anys al Girona s'està
desmantellant
per moments.
3
Ho féu, i va veure moltes Eeltau que estaven
desmantellant
la cambra.
4
Des dels partits de l'oposició s'ha dit que el Govern està
desmantellant
l'Administració.
5
Una política universitària inepta i malintencionada està
desmantellant
la recerca en literatura catalana.
6
L'estan
desmantellant
a trossos com... a una màquina inservible -Nortonarrufà el nas-
7
L'educació ací està fatal, els que ens governen estan
desmantellant
tot el sistema educatiu.
8
També li van permetre dormir a recer d'una de les naus que estaven
desmantellant
.
9
Mentrestant, veuen com l'empresa no té relleu i s'està
desmantellant
.
10
Els europeus senten que se'ls va
desmantellant
l'herència cultural i veuen amenaçat el benestar econòmic.
11
Veig a les notícies que aquests dies s'estan
desmantellant
galleres clandestines a Còrdova i Almeria.
12
L'obra de la meva vida ja l'estan
desmantellant
.
13
Només quinze mesos abans, Hitler guanya les eleccions i va
desmantellant
progressivament la república de Weimar.
14
Perquè la Diputació ha de seguir sumant serveis que garantisquen el benestar, no restant prestacions ni
desmantellant
recursos.
15
A Hongria continuaven
desmantellant
la tanca.
16
Com s'està
desmantellant
l'ensenyament públic
desmantellant
desmantellar
desmantellar el servei
continuar desmantellar
desmantellar a poc
desmantellar a trossos
desmantellar alhora
English
strip
clean
break apart
disassemble
take apart
break up
dismantle
Spanish
despojar
desnudar
quitar
limpiar
Portuguese
sacar
limpar
tirar
desmontar
desmantelar
desfazer
destruir
desmanchar