TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
figurar
in Catalan
Portuguese
dispõe
English
feature
Spanish
presentar
Back to the meaning
Tenir.
tenir
presentar
comptar
formar
existir
English
feature
Portuguese
representar
English
interpret
Spanish
representar
Back to the meaning
Semblar.
semblar
representar
aparentar
parèixer
English
interpret
Synonyms
Examples for "
tenir
"
tenir
presentar
comptar
formar
existir
Examples for "
tenir
"
1
De tornada a l'hotel, vam
tenir
l'agradable sorpresa de trobar-hi companyia masculina.
2
Cal augmentar l'oferta i no implantar regulacions que poden
tenir
l'efecte contrari.
3
Abans d'exigir, cal fer esforços per
tenir
moviment els màxim de mesos.
4
L'any 1984, invitat pel Govern, vaig
tenir
l'oportunitat de visitar la Xina.
5
Vàreu
tenir
sort d'evitar aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
1
L'endemà en Jimmy es va
presentar
a l'hospital mig saltant pel camí.
2
A l'hora d'esmorzar ens vam
presentar
a l'hotel on dormien els pares.
3
El tercer sector té fins el proper mes d'octubre per
presentar
propostes.
4
La jove va
presentar
anit passada la denúncia després d'acudir a l'hospital.
5
A l'illa es van
presentar
21 persones que aspiren a dues places.
1
Sense
comptar
,
en matèria judicial, amb l'embús que provocarà recuperar l'agenda perduda.
2
Pots
comptar
,
amb vint tones a sobre no haurà tingut temps d'ofegar-se.
3
L'Úrsula va
comptar
que n'hi havia sis bloquejant l'única sortida del restaurant.
4
A
comptar
d'aquella època, el professor Daimis va acaparar contínuament l'atenció mundial.
5
I el temps comença a
comptar
a partir de l'1 de setembre.
1
El 2011 entra a
formar
part del consell assessor d'Endesa a Catalunya.
2
Els socialistes tenen en el partit d'Iglesias l'única oportunitat per
formar
govern.
3
Noguera insisteix que Podem encara és a temps d'entrar a
formar
Govern.
4
L'objectiu és educar i
formar
els adolescents en l'ús correcte dels medicaments.
5
M'havien ofert diverses vegades
formar
part de la junta directiva de l'Associació.
1
Podien
existir
aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se, d'eludir la vigilància fosca.
2
Havia
d'
existir
una bondat tan diferent que no s'assemblés a la bondat.
3
La solució més senzilla i encertada era aquesta: que Kikin deixés
d'
existir
.
4
I naturalment allò que solia
existir
rere tota construcció humana: l'interès propi.
5
I en tercer lloc ha
d'
existir
un pacte d'Estat per delimitar competències.
English
figure
Spanish
constar
Back to the meaning
Constar de.
constar de
ésser consignat
English
figure
Fingir.
fingir
simular
Usage of
figurar
in Catalan
1
Suposo que ja t'ho devies
figurar
,
per la conversa que vam tenir.
2
A més, en un sobre gran haurà de
figurar
el text Concurs.
3
Es va
figurar
un xiquet que va fixar els ulls en l'horitzó.
4
Entre ells hi han de
figurar
forçosament Alemannya i els Estats Units.
5
Ja t'ho pots
figurar
:
no hi ha dia que no s'omplin de mormes!
6
Al certificat justificant el desplaçament haurà de
figurar
l'hora de sortida de casa.
7
Edicions de principi d'any que tornen a
figurar
entre les novetats.
8
Un total de 194 persones van
figurar
com a denunciades i víctimes alhora.
9
Els suriencs Edu i Josep Lamas van
figurar
a l'equip inicial dels gallecs.
10
El tècnic va plantejar un onze on, dels habituals, només va
figurar
Rakitic.
11
Seymour i jo vam ser els primers a
figurar
a l'emissió.
12
És la protagonista d'aquest article en què no ha demanat
figurar
.
13
El nostre objectiu ha de ser
figurar
entre els equips capdavanters.
14
Hi deuen
figurar
com a rebels sards o potser corsos, fins i tot.
15
La casa de la seva germana devia
figurar
en els itineraris d'interès turístic.
16
Un any més, sor Lucía Caram va
figurar
entre els corredors.
Other examples for "figurar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
figurar
Verb
Frequent collocations
figurar al llibre
figurar el nom
figurar al programa
figurar inscrit
figurar les dades
More collocations
Translations for
figurar
Portuguese
dispõe
apresenta
representar
figurar
English
feature
have
interpret
represent
figure
enter
Spanish
presentar
tener
representar
figurar
constar
Figurar
through the time
Figurar
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common