TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
rotate
Girar.
girar
rodar
voltar
tombar-se
rotar
donar voltes
English
rotate
Portuguese
virar
English
turn
Spanish
volver
Tombar.
tombar
virar
voltejar
fer giravolts
English
turn
1
La va veure dissimular i
girar-se
a parlar amb l'esposa de l'alcalde.
2
Aleshores va
girar-se
cap al mirall per tal d'acabar d'empolainar-se i afegí:
3
Provà de
girar-se
cap a l'altre cantó amb la mateixa manca d'èxit.
4
Van
girar-se
d'esquena a les portes d'Òrthanc i en baixaren les escales.
5
L'Spiro, abans d'arribar, va aturar-se, va arrufar les celles i va
girar-se
.
6
Camí de l'ambaixada sueca, no podia parar de
girar-se
i mirar enrere.
7
Quan recobrà l'alè va
girar-se
a banda i banda temerós d'ésser perseguit.
8
Era l'únic que podia fer per arribar fins al garatge sense
girar-se
.
9
I va començar a
girar-se
,
però llavors va tornar i va dir:
10
Sense
girar-se
va entrar al fosc edifici que s'anava omplint de gent.
11
No li calia
girar-se
per saber que era la veu d'en Josef.
12
Ara va
girar-se
,
fregant-se les mans amb el davantal, i va dir:
13
Va
girar-se
d'esquena a en Luke i va mirar per la finestra.
14
Dixon va
girar-se
cap a ell i li digué en veu baixa:
15
L'home es va aturar en sec abans de
girar-se
amb gest violent.
16
Les va sospesar i va
girar-se
,
com si busqués algú a l'església.
English
rotate
circumvolve
turn
Portuguese
virar
girar
Spanish
volver
girar