TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
serenitat
in Catalan
English
serenity
Spanish
serenidad
Back to the meaning
Qualitat de serè.
serenor
English
serenity
Portuguese
calma
English
equanimity
Spanish
calma
Back to the meaning
Calma.
calma
tranquil·litat
assossec
asserenament
English
equanimity
Synonyms
Examples for "
calma
"
calma
tranquil·litat
assossec
asserenament
Examples for "
calma
"
1
Praga és una barreja de l'ordre i l'absurd, l'exageració i la
calma
.
2
Se'l va mirar amb
calma
,
com si l'hagués vist mil cops abans.
3
En l'aire sura un silenci expectant, la
calma
d'abans de la tempesta.
4
Mentrestant, ell, amb una
calma
estoica, se l'enduia a baix i l'emmanillava.
5
En Joona se'l mira amb
calma
,
es recolza al respatller i continua:
1
L'entrada a Sineu no havia transcorregut amb la
tranquil·litat
habitual d'altres pobles.
2
No t'espantis i fes-ho a poc a poc;
tranquil·litat
i bons aliments
3
L'instant de
tranquil·litat
dura ben poc perquè s'obre la porta del compartiment.
4
I tot just ara començava d'albirar el futur amb una certa
tranquil·litat
.
5
Sublim si l'observa amb la pau i la
tranquil·litat
dels nostres dies.
1
L'Eduardo parla amb una rapidesa nerviosa i l'Enriqueta amb un
assossec
inversemblant.
2
Aquesta circumstància fa molt especial el vídeo, plantejat amb
assossec
i atenció.
3
El ministre va afegir que el govern afronta amb
assossec
la negociació.
4
L'aspecte que tenia no traslluïa pas cap mena de felicitat ni
assossec
.
5
Parla i la seva veu va filtrant-se en l'ànim dels altres, transmetent-los
assossec
.
1
Ha arribat un moment
d'
asserenament
,
de pacificació del turisme a la ciutat.
2
"El fill del senyor conseller de la Cort?", va exclamar finalment el vell, en el rostre del qual
l'
asserenament
havia esdevingut complet.
Portuguese
repouso
English
serenity
Spanish
reposo
Back to the meaning
Pau.
pau
repòs
quietud
English
serenity
English
presence of mind
Spanish
serenidad
Back to the meaning
Aplom.
aplom
sang freda
English
presence of mind
Usage of
serenitat
in Catalan
1
Ara m'he instal·lat amb el propòsit d'escriure't amb tota la
serenitat
possible.
2
Doneu-me la
serenitat
d'un cigne blanc o la d'un bell cigne negre.
3
En Jordi acosta una cadira i s'asseu davant d'elles mirant d'aparentar
serenitat
.
4
L'afecte entre ells s'ha convertit en un espai de protecció i
serenitat
.
5
La litúrgia l'omplia de
serenitat
i la figura de Jesús la subjugava.
6
Quan decidí d'anar-se'n, ja sentia que la
serenitat
era una fruita llunyana.
7
El Kim necessitava muntanya i la
serenitat
d'un cel a la vora.
8
Finalment es va armar de
serenitat
per tornar a llegir l'última norma.
9
No buscar la confrontació permanent sinó mantenir la
serenitat
i l'equilibri social.
10
En veure el meu germà, li digué amb gran calma i
serenitat
:
11
L'individu sabia què havia de fer i no va perdre la
serenitat
.
12
El jove suplica els déus que li donin
serenitat
,
domini d'ell mateix.
13
Tan poca
serenitat
tenim, que ens deixem provocar per l'escarni d'un pallasso?
14
Malauradament, pocs músics podien tocar amb
serenitat
enmig d'una tempesta musical semblant.
15
La ciutadania respon amb responsabilitat i
serenitat
a les instruccions de confinament.
16
Repeteixo:
serenitat
,
determinació, civisme i no-violència, ha conclòs tancant el breu missatge.
Other examples for "serenitat"
Grammar, pronunciation and more
About this term
serenitat
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
perdre la serenitat
gran serenitat
dir amb serenitat
mica de serenitat
respondre amb serenitat
More collocations
Translations for
serenitat
English
serenity
calmness
equanimity
calm
composure
tranquillity
placidity
repose
tranquility
quiet
peace
peacefulness
ataraxis
peace of mind
heartsease
presence of mind
Spanish
serenidad
calma
sosiego
tranquilidad
reposo
tranquilidad de espíritu
paz
ataraxia
Portuguese
calma
equanimidade
serenidade
repouso
paz
Serenitat
through the time
Serenitat
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common