TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
advertir
(advertit)
en català
portuguès
noticiar
anglès
apprise
espanyol
informar
Tornar al significat
Informar.
informar
avisar
corregir
notificar
anglès
apprise
Veure.
veure
conèixer
notar
observar
remarcar
adonar-se
distingir
percebre
fixar-se
apercebre's
Reprendre.
reprendre
condemnar
castigar
sancionar
renyar
multar
escarmentar
penar
punir
penyorar
Considerar.
considerar
reparar
Sinònims
Examples for "
reprendre
"
reprendre
condemnar
castigar
sancionar
renyar
Examples for "
reprendre
"
1
L'instrument va emmudir, però després d'una pausa llarga va
reprendre
l'himne subversiu.
2
També s'han previst reunions amb els clubs esportius per a
reprendre
l'activitat.
3
Viuen a les seves caravanes a l'espera que puguin
reprendre
l'activitat laboral.
4
Asseguren tenir moltes ganes de
reprendre
l'activitat però critiquen la manca d'informació.
5
Era la veu amorosa d'una dona que pretenia
reprendre
l'oblidada capacitat d'agradar.
1
Cal evitar confusions: no
condemnar
no vol dir tampoc defensar el terrorisme.
2
Una primera resolució va
condemnar
el lluitador, ara retirat, a cinc anys.
3
Descobrir, veure, descriure, registrar, i després
condemnar
:
això era la seva tasca.
4
El van
condemnar
a morir a la cambra de gas per assassinat
5
Per tant, veu difícil poder
condemnar
amb aquests indicis el cònsol menor.
1
Creu que l'elector va
castigar
la tensió que hi havia al Consell?
2
No hem de
castigar
l'agressor, curar la víctima i canviar el futur?
3
D'altres menors són els que van
castigar
el Ripollès fa pocs dies.
4
RAMON: Més obscè és intervenir, fiscalitzar, prohibir
castigar
el pensament dels altres.
5
Va necessitar poc l'equip valencià per a
castigar
la feblesa del Celta.
1
Fora d'aquest horari la Policia Local té instruccions de
sancionar
els infractors.
2
D'aquesta forma, podrà perseguir-se i
sancionar
a aquells que adquirisquen aquests productes.
3
Tribunal de Comptes eficaç, amb auditories anuals i amb capacitat de
sancionar
.
4
També se'ns pot
sancionar
si es col·loca de manera defectuosa el tiquet.
5
Ja sabien que s'havia de
sancionar
i el VAR permet la distorsió.
1
En comptes d'estar horroritzada, em mirava tímidament, com si l'hagués de
renyar
.
2
La Teresa es va girar i el va
renyar
en veu alta:
3
També el va
renyar
per haver-lo titllat d'imbècil en la seva absència.
4
El va
renyar
per allò i l'hi va fer netejar i polir.
5
Acabo de
renyar
l'Anton per haver fet una observació lletja sobre tu.
1
Els policies pretenien
multar
els detinguts per incomplir el decret d'estat d'alarma.
2
Serà a partir de dilluns 20 de juliol quan es podrà
multar
.
3
El van
multar
per posar la música a tot drap mentre conduïa
4
El consistori va anunciar fa una setmana que es començaria a
multar
.
5
Però prohibir i molt més
multar
d'entrada no és de paisos civilitzats.
1
Li agradaria de poder
escarmentar
algunes persones per tal que servissin d'exemple.
2
Van
escarmentar
i deixaren d'intentar espiar pels volts de la finca.
3
Els més extremistes feien batudes nocturnes per
escarmentar
,
deien ells, aquells jueus descreguts.
4
En Tywin Lannister va decidir penjar-lo per
escarmentar
els altres pispes.
5
Calia
escarmentar
aquell home que havia fet posar soldats per capturar-lo.
1
M'ho estava fent
penar
massa, tant de roll i tanta casquera inútil.
2
Coutinho i Paulinho seran els sacrificats de l'alineació que va
penar
a Sevilla.
3
Aleshores, ¿per què el Govern s'obstina a
penar
més delictes amb la presó permanent?
4
Jo et prec, amic, no em faces més
penar
:
digues-me quin mal és aquest.
5
M'agradaria dir-te que jo també vaig
penar
per ell, mal que no el conegués.
1
Ja hi ha altres tipus penals que permeten
punir
en aquesta direcció.
2
És la intolerància més estúpida i més bàrbara voler
punir
aquest home.
3
Llúdria, Llúdria, tu ets la culpable, i no puc
punir
la Cabra negra.
4
Però, com que és una mica avara, la vull
punir
.
5
També s'utilitza el tipus penal de 'col·laboració amb banda armada' per
punir
accions de guerrilla urbana.
1
L'alcalde feia fer un pregó pel qual comminava amb
penyorar
els veïns que no tinguessin el carrer prou net.
2
Fins aquells moments, la seva vida era acompanyar malalts, obrir-los les portes de la mort, acaronar-los deliris, i
penyorar
vides.
3
N'és
penyora
la primera pàgina: Al meu pare, que morí en perfecta pobresa.
4
I a base d'aquests principis
penyoraven
tots els carros que passaven.
5
N'és
penyora
el dibuix obra d'una monitora acompanyat amb una pregària en el programa.
Ús de
advertit
en català
1
El mercader que l'havia
advertit
del perill a Vilafranca s'encarava al traginer.
2
L'Elizabeth ho havia
advertit
i l'havia volgut fer tornar a la realitat.
3
El Pere m'hauria d'haver
advertit
i no m'hauria d'haver parat aquella trampa.
4
És possible que mai no hagueu
advertit
l'amenaça que provenia d'aquest ho-home?
5
Perquè tal com Mas l'havia
advertit
,
aquesta denúncia engegava en orri l'Estatut.
6
No donarem el vist-i-plau a cap nou enderrocament, ha
advertit
l'alcalde d'Esparreguera.
7
A l'hora de la veritat, quan sumen entre ells s'entenen, ha
advertit
.
8
Les autoritats han
advertit
del risc extrem a les comarques de l'interior.
9
Tota la vida l'havien
advertit
que no s'atansés a les ruïnes èlfiques.
10
Ha
advertit
que també ha d'existir una proposta sobre la qüestió catalana.
11
La broma l'havia divertit, naturalment, tot i que ja n'havia estat
advertit
.
12
Ens han
advertit
que desequilibrem perillosament la naturalesa, però continuem fent l'orni.
13
Els analistes han
advertit
,
a més, d'una acusada depreciació de la lliura.
14
M'havien
advertit
que feia fred, i fins fa poc no m'ho creia.
15
A més, ha
advertit
que això tindria 'conseqüències catastròfiques per al subcontinent'.
16
Ho havia
advertit
el tècnic del Sóller Jorge Méndez a la prèvia.
Més exemples per a "advertit"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
advertit
Adjectiu
Masculine · Singular
advertir
Verb
Passat
Col·locacions frequents
advertir també
advertir abans
advertir del risc
advertir prèviament
advertir del perill
Més col·locacions
Translations for
advertit
portuguès
noticiar
informar
comunicar
notificar
avisar
advertir
anunciar
anglès
apprise
send word
give notice
advise
apprize
notify
espanyol
informar
avisar
participar
advertir
Advertit
a través del temps
Advertit
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
València
Comú
Catalunya
Comú