TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
xerrar
en català
portuguès
tagarelar
anglès
claver
espanyol
charlar
Tornar al significat
Petar.
petar
xafardejar
garlar
desbarrar
parlotejar
confabular-se
anglès
claver
portuguès
rugir
anglès
rant
espanyol
hablar de
Tornar al significat
Parlar.
parlar
murmurar
cantar
revelar
divulgar
anglès
rant
Sinònims
Examples for "
petar
"
petar
xafardejar
garlar
desbarrar
parlotejar
Examples for "
petar
"
1
L'Ullsnegres va
petar
una capa d'aigua glaçada que hi havia al fons.
2
S'esperava vés a saber què, d'anar a
petar
a casa d'uns senyors.
3
La Lumikki va mirar l'Elisa, li havien començat a
petar
les dents.
4
En Min-Ho va fer
petar
els artells davant dels ulls d'en Thomas.
5
El túnel descrivia una ziga-zaga i, finalment, anava a
petar
a l'amfiteatre.
1
Mentre s'està preparant el primer plat tens temps suficient per
xafardejar
l'entorn.
2
Els deixo
xafardejar
,
però mai no els dono tema sobre escàndols locals.
3
Els veïns que passaven a prop s'aturaven a
xafardejar
i la felicitaven.
4
Pots
xafardejar
també el portàtil, el mòbil, fins a agafar el telèfon.
5
Elles troben a faltar ocasions per
xafardejar
amb veïnes mentre estenen roba.
1
Ens hem posat a
garlar
,
saps?, i una paraula ha arrossegat l'altra.
2
Percival Cartwright fa un gest heròdic, i l'àrbitre engega a
garlar
:
3
La boira silenciava la resta d'ocells, però feia
garlar
els corbs.
4
La teva mare era refotudament bona a l'hora de fer
garlar
la gent.
5
Noi, prou
garlar
,
que demà encara hi serem, passa'n via, recoi!
1
Procuraré no
desbarrar
gaire i dir tot el que t'he de dir.
2
I començà a
desbarrar
-
:Hosaps, tu, com és el món on vius?
3
Per als adversaris polítics i els enemics del procés és munició per
desbarrar
.
4
Una cosa és molestar i una altra de ben diferent
desbarrar
.
5
Van ser ells els qui van
desbarrar
la porta i la van obrir.
1
Ara els tornarà el color a les galtes; es posaran a
parlotejar
.
2
La Terry va
parlotejar
amb els seus germans, demanant feina.
3
Els ànecs tornaven a
parlotejar
sota el pont, una fulla de castanyer queia lentament.
4
Estava la mar d'alegre i amb ganes de
parlotejar
.
5
Es van posar a
parlotejar
de qüestions de medicina legal, d'aixecaments de cadàvers i tot això.
1
La banda no s'avergonyia pas de
confabular-se
fins i tot amb la policia.
2
No obstant això, tot sembla
confabular-se
en contra seva.
3
Les acusacions consideren que tots plegats van
confabular-se
per fabricar proves i aconseguir que s'incorporessin a la causa.
4
A més, resultava força convenient el fet que no hi hagués cap empresa menys susceptible de
confabular-se
amb el Govern dels EUA.
5
Pere el Fumat, Jaume Pericamba, August Llàcer i Nin Sòria, quatre destacats dirigents de la cooperativa del vi, van
confabular-se
una nit.
portuguès
dizer
anglès
talk
espanyol
conversar
Tornar al significat
Tractar.
tractar
considerar
discutir
debatre
enraonar
dialogar
conversar
conferir
confabular
anglès
talk
Xerrotejar.
xerrotejar
clacar
rallar
barbollar
verbejar
Ús de
xerrar
en català
1
Això li donà l'oportunitat de
xerrar
amb els pagesos d'aquella plana fèrtil.
2
L'Andrew no sabia que l'Otto havia tornat a
xerrar
més del compte.
3
Tots dos s'asseuen al sofà per
xerrar
sobre la conquesta d'una estrella.
4
Tot satisfet va dir que allò l'interessava, i va començar a
xerrar
.
5
Així doncs, l'Ed va decidir acostar-se a l'Alona per
xerrar
una estona.
6
Fer-lo
xerrar
costa més que desfer el nus del davantal d'una verge.
7
I els deia que allò sí que era
xerrar
per no callar:
8
I no li xerr per
xerrar
:
es metges no se'n poden avenir.
9
Al lavabo, lloc incòmode per
xerrar
,
m'hi trobo a en Xavier Bosch.
10
Abans que en Bassalfosc pogués aturar-la, la Jill ho va
xerrar
tot:
11
Qui era capaç de resistir sense
xerrar
el que l'almirall desitjava saber?
12
Abans, quan viatjava sola amb en Fitz, solien
xerrar
i ell l'entretenia.
13
Després, vam
xerrar
amb la CUP per arribar a algun acord polític.
14
La memòria sempre ha estat l'excusa perfecta per
xerrar
de qualsevol cosa.
15
En Daniel havia de
xerrar
,
i ho havia de fer de seguida.
16
Estic content de poder
xerrar
amb els companys i explicar-nos la vida.
Més exemples per a "xerrar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
xerrar
Verb
Col·locacions frequents
xerrar una estona
xerrar massa
agradar xerrar
xerrar pels descosits
xerrar animadament
Més col·locacions
Translations for
xerrar
portuguès
tagarelar
bater papo
papear
rugir
falar
gritar
cantar
dizer
palestrar
anglès
claver
blab
chatter
chaffer
prate
chit-chat
chew the fat
prattle
shoot the breeze
tattle
gabble
twaddle
jaw
palaver
natter
piffle
clack
chitchat
tittle-tattle
maunder
confabulate
chat
gibber
blabber
gossip
confab
visit
rant
rabbit on
jabber
let the cat out of the bag
babble
peach
babble out
rave
mouth off
spill the beans
blab out
talk about
talk of
spout
talk
sing
speak
lecture
espanyol
charlar
disparatar
hablar de
hablar
cantar
conversar
Xerrar
a través del temps
Xerrar
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Menys comú