TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
abocar
(aboques)
en catalán
portugués
evaziar
inglés
run out
español
vaciar
Volver al significado
Descarregar.
descarregar
vessar
buidar
desallotjar
evacuar
escampar-se
buidar-se
vessar-se
desguassar
español
vaciar
portugués
jazer
inglés
lie down
español
tender
Volver al significado
Acostar.
acostar
estendre
encarar
ajuntar
decantar
jeure
ajeure
ajeure's
jaure
allitar
español
tender
Sinónimos
Examples for "
descarregar
"
descarregar
vessar
buidar
desallotjar
evacuar
Examples for "
descarregar
"
1
Aquest núvol s'ha d'unir a altres i créixer vertiginosament abans de
descarregar
.
2
Prop d'ells, tres fantasmes vermells s'afanyaven a
descarregar
garrafes d'una escala mòbil.
3
Al web del comú d'Ordino es poden
descarregar
les coordenades de l'itinerari.
4
El material d'aquesta Aula de Sostenibilitat es pot
descarregar
a l'eina Classroom.
5
El tríptic amb les quatre rutes es pot
descarregar
des d'aquest enllaç
1
L'arpó d'Ahab ha fet
vessar
sang més antiga que la dels faraons.
2
Davant de l'edifici hi havia una plaça immensa plena a
vessar
d'espectadors.
3
Fa l'efecte que estàs ple a
vessar
de preguntes, Botxí de l'Ombra.
4
La Generalitat i el seu Departament de Publicitat l'han tornat a
vessar
.
5
Per això aquesta vesprada hem d'omplir a
vessar
la Meridiana de Barcelona.
1
Akwasi va
buidar
una galleda d'aigua sobre el cos immòbil d'en Doug.
2
Després de
buidar
els gots i deixar-los al taulell, l'inspector va preguntar:
3
Vaig
buidar
el carregador abans que en Ben m'agafés i m'estirés enrere.
4
L'Emma no se sentia capaç de
buidar
els armaris del seu marit.
5
Disposat a
buidar
el pap, vaig dir, amb un fil de veu:
1
Va caldre un important reforç policial per
desallotjar
el conjunt de l'edifici.
2
Aquest va fer
desallotjar
més de 300 persones d'urbanitzacions i d'un hotel.
3
També en aquell moment el comú es va plantejar
desallotjar
el lloc.
4
L'edifici no té danys estructurals i no ha calgut
desallotjar
cap veí.
5
No hi van haver ferits ni va ser necessari
desallotjar
els veïns.
1
A es Dols un helicòpter ha hagut
d'
evacuar
un matrimoni d'una embarcació.
2
Heu
d'
evacuar
l'Oracle de seguida i enviar missatgers a les terres baixes.
3
Es va haver
d'
evacuar
Sant Mateu i la urbanització Canet de Fals.
4
En total es van
evacuar
18 persones a centres mèdics, cap greu.
5
No hi va haver persones ferides ni tampoc va caldre
evacuar
l'edifici.
1
Amb la mateixa reproducció ràpida i la mateixa capacitat
d'
escampar-se
per l'aire.
2
Però abans
d'
escampar-se
la flama, hi ha tota una litúrgia prou desconeguda.
3
I el gos i les gallines que pellucaven plàcidament, van
escampar-se
esglaiades.
4
L'ombra d'un somrís menyspreatiu va
escampar-se
per la boca desfigurada del seu germà.
5
Serà una cerimònia bellíssima, que hauria
d'
escampar-se
entre la bona societat.
1
El cel va cremar durant set dies fins a
buidar-se
del tot.
2
La infermeria del Girona, lluny de
buidar-se
,
cada dia està més plena.
3
Després de
buidar-se
per dins, ara només pensa en la seva carrera.
4
El vestíbul es va omplir de cop en
buidar-se
quatre aules alhora.
5
Allí, el vehicle gairebé va
buidar-se
i vam poder acomodar-nos a pler.
1
Això només funciona si el vi acaba de
vessar-se
sobre les estovalles.
2
Luke no sabia quin era l'objectiu, però la sang no trigaria a
vessar-se
.
3
Estofat que anava caient sense
vessar-se
dins de cada boca oberta i expectant.
4
Amb la visita de Yagüe va començar a
vessar-se
la sang de la repressió.
5
La tassa mig ensopegà amb la taula i una part del seu contingut va
vessar-se
.
1
A més, van
desguassar
5 recs de sortida natural de l'Estany a la seva màxima capacitat.
2
No teníeu aturador, fins que us vau
desguassar
.
3
I si aquelles noies eren desguassades en presència de persones que gaudien veient
desguassar
una noia?
4
També hi ha garatges inundats en la zona de la platja, on es treballa per a
desguassar
.
5
D'aquesta manera, en aquests casos les aigües residuals no poden
desguassar
pel col·lector i van a parar al Ter.
portugués
entornar
inglés
shed
español
salpicar
Volver al significado
Escampar.
escampar
esquitxar
ruixar
arrosar
brufar
español
salpicar
portugués
entornar
inglés
pour
español
echar
Volver al significado
Tirar.
tirar
llançar
emetre
fluir
español
echar
Más significados de "aboques"
Uso de
aboques
en catalán
1
Només la trobaràs si
aboques
tota l'ànima a les puntes dels dits.
2
I arribes a casa i
aboques
el petit tresor en un racó de pati.
3
Tu
aboques
la decisió un dia durant el dinar.
4
Com quan
aboques
aygua ardent en un foc.
5
Per què no ho
aboques
d'una vegada?
6
Després agafes una cadira, t'hi enfiles i
aboques
unes quantes galledes d'aigua damunt de l'armari de l'arxiu.
7
Una sensació d'escalforeta pesant, com quan
aboques
mel, que m'omple el cos i em fa perdre la concentració.
8
En aquest cas, es tracta d'unes plaques col·locades al costat dels embornals amb el missatge Vigila què hi
aboques
.
9
Ah!, t'hi
aboques
també tu...!
10
Potser el meu desig és de gel trinxat que no fa gust de res si no hi
aboques
un còctel.
11
Tu agarres i quan tinguis una nit dolenta de debò a causa d'ell, vas el busques i li ho
aboques
.
12
Tu agarres i quan tingues una nit dolenta de les de debò a causa d'ell, vas, el busques i li ho
aboques
.
13
Aquí la gent no són com els anglesos, que et perdonen el fet de ser ric si
aboques
diners en hospitals o cavalls.
14
No té massa trellat que deixes el teu compte de Twitter parat una setmana ni que et connectes un dia i
aboques
50 piulades.
15
Aboques
la barreja al motlle, deixant almenys un dit fins a la vora perquè pugui créixer.
16
-Diuque
aboques
cafè del barat dins el paquet.
Más ejemplos para "aboques"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aboques
abocar
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Colocaciones frecuentes
abocar al fracàs
abocar al zero
abocar ayguar
abocar cafè
abocar diners
Más colocaciones
Translations for
aboques
portugués
evaziar
esvaziar
verter
jazer
acamar
estender-se
estar deitado
deitar-se
entornar
derramar
decantar
inglés
run out
well out
stream
spill
discharge
dump
empty
lie down
lie
shed
splatter
disgorge
slop
pour
decant
pour out
español
vaciar
echar
derramar
tirar
volcar
descargar
tender
acostar
tumbar
yacer
salpicar
desparramar
decantar
servir
verter
Aboques
a través del tiempo
Aboques
por variante geográfica
Cataluña
Común