TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
afartar
en catalán
portugués
chatear
inglés
bore
español
aburrir
Volver al significado
Rendir.
rendir
rebentar
cansar
sufocar
avorrir
exhaurir
trinxar
fastiguejar
fatigar
extenuar
español
aburrir
inglés
surfeit
Volver al significado
Alimentar.
alimentar
atipar
saciar
sadollar
embafar
satisfer la gana
inglés
surfeit
Sinónimos
Examples for "
alimentar
"
alimentar
atipar
saciar
sadollar
embafar
Examples for "
alimentar
"
1
El Fede s'empara en el seu optimisme proverbial per mirar
d'
alimentar
esperances.
2
L'argument esgrimit que és l'única manera
d'
alimentar
una població creixent és fals.
3
L'Alba, que s'havia perdut la part bona, no podia sinó
alimentar
remordiments.
4
Es tracta
d'
alimentar
el relat imaginari que no vivim en una democràcia.
5
Només faltaria que quedés prenyada, una boca més a casa, impossible
d'
alimentar
.
1
Segur que són per
atipar
aquell bec d'ocell famolenc, barrina la Remei.
2
Però també em vaig
atipar
d'aquell entusiasme que es repetia sense esgotar-se.
3
Tots tres es van
atipar
amb el xai i el pa candial.
4
Ell també es va entaular i es van
atipar
com uns lladres.
5
Fins que me'n vaig
atipar
i el vaig fer fora de casa.
1
Per
saciar
la seva fam de desafiaments abans que aplacar desitjos aliens.
2
Treure senzills ens permet
saciar
el nostre afany creatiu musical i audiovisual.
3
Treure singles ens permet
saciar
el nostre afany creatiu musical i audiovisual.
4
Immediatament es va dirigir a la vora per
saciar
la seva set.
5
La fam dels mitjans i del públic ja no es podia
saciar
.
1
Cossos per
sadollar
fins i tot la fam de la mare Mar.
2
Cossos per
sadollar
fins i tot la fam de la mare Guerra.
3
Però l'autor no estava aquí per
sadollar
la morbositat d'uns quants literats frígids.
4
S'entén que ben aviat vaig
sadollar
la curiositat dels primers dies.
5
És que pot
sadollar
la seva set amb pergamins i lacre?
1
La densitat de moralina repartida, la profusió de consells impel·lents i tonificants, comença
d'
embafar
.
2
Les esglésies de Lurdes són ensucrades fins a
embafar
.
3
Llibres que no pretenen alliçonar ni
embafar
de moralina, sinó colpir-nos des de l'exigència literària.
4
Ja t'ho he dit: no volem
embafar
,
que l'espectador es comenci a remenar a la butaca.
5
I si això comporta
embafar
de fortor d'orina tot el barri, no hi té cap inconvenient.
1
Per mirar de
satisfer
la
gana
que tenia, havia de recol·lectar arrels.
2
Era prou gras per poder
satisfer
la
gana
dels visitants.
3
En aquest cas, faran servir tots els seus poders per
satisfer
la
gana
que tinguin.
4
Els àpats importants es preparaven en aquesta habitació, olles grosses de guisats per
satisfer
la
gana
insaciable de vuit boques.
5
No em sembla una definició gaire precisa perquè es pot
satisfer
la
gana
de diverses maneres, però això reconec que és suficient.
Uso de
afartar
en catalán
1
L'encarregat de dictar l'ordre en què s'emetien les notícies se'n va
afartar
.
2
Es va
afartar
de plorar, la pobra, perquè se n'havia d'anar de Temuka.
3
Durant set dies seguits els amics van
afartar
el seu Salim.
4
Quan ja havia passat gairebé una hora, Kura se'n va
afartar
.
5
En aquell moment es va
afartar
del posat del jove missioner-
6
A l'any 1640 els catalans se'n van
afartar
i tot el país va rebel·lar-se.
7
En Wil se'n va
afartar
i se'n va anar un bimestre a casa seva.
8
Jo, al principi, em vaig
afartar
de copiar el Fabra.
9
Ens vam
afartar
de les coses i no ens en vam voler atipar més.
10
Quan me'n vaig
afartar
,
vaig baixar a discutir amb l'hostaler.
11
Tanmateix, el senyor Rochman s'estava començant a
afartar
de la cacera d'aquell lleó en particular.
12
Cal afegir que Schopenhauer es va
afartar
d'aquestes estratègies.
13
Tot i així un bon dia me'n vaig
afartar
.
14
Sigui com sigui, el cas és que em vaig
afartar
i ho vaig llençar tot.
15
Quan la flama es va començar a apagar, ella es va
afartar
de donar-li diners.
16
Més aviat crec que la gent s'està començant a
afartar
d'aquests que diuen aquestes coses.
Más ejemplos para "afartar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
afartar
Verbo
Colocaciones frecuentes
afartar al final
afartar assedegat
afartar de fruita
afartar de medicaments
afartar de plats
Más colocaciones
Translations for
afartar
portugués
chatear
entediar
aborrecer
causar aborrecimento
fatigar
cansar
inglés
bore
tire
surfeit
español
aburrir
hastiar
fatigar
cansar
Afartar
a través del tiempo
Afartar
por variante geográfica
Cataluña
Común