TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
molèstia
en catalán
portugués
contrariedade
inglés
pain
español
molestia
Volver al significado
Dificultat.
dificultat
obstacle
nosa
irritació
enuig
incomoditat
entrebanc
destorb
empipament
tabarra
español
molestia
portugués
infortúnio
inglés
hardship
español
molestia
Volver al significado
Desgràcia.
desgràcia
afany
tràngol
infortuni
español
molestia
portugués
dor
inglés
soreness
español
molestia
Volver al significado
Sensibilitat.
sensibilitat
adoloriment
español
molestia
inglés
awkwardness
español
molestia
Volver al significado
Inconveniència.
inconveniència
español
molestia
Sinónimos
Examples for "
sensibilitat
"
sensibilitat
adoloriment
Examples for "
sensibilitat
"
1
Cal dir que l'equilibri d'un globus a l'atmosfera és d'una extrema
sensibilitat
.
2
L'associació d'Esclerosi Múltiple de Castelló apel·la a la
sensibilitat
mitjançant realitat virtual.
3
Era l'intercanvi d'idees a base d'ella el que li esverava la
sensibilitat
.
4
El barroc és l'única forma d'especulació artística indiferent a la
sensibilitat
humana.
5
Una classe que s'aferra al seu estatus negant l'existència d'una altra
sensibilitat
.
1
No volia, però va sucumbir a la fatiga i
l'
adoloriment
del seu cos.
2
Però veu l'actitud desolada de la Laura,
l'
adoloriment
que li trasllueix el rostre.
3
Un
adoloriment
pantaixós corria al llarg de la garbera.
4
Però pensava que havia vençut
l'
adoloriment
.
5
A l'acte, però, la seva expressió canvià i
l'
adoloriment
de les faccions, que persistia, va perdre la seva duresa.
Uso de
molèstia
en catalán
1
Car, si no l'hagués creguda interessant, no m'hauria pres la
molèstia
d'escriure-la.
2
M'he pres la
molèstia
d'esbrinar les marques i els preus que costen.
3
Ni tan sols s'havien pres la
molèstia
de buscar l'arma del crim.
4
Si t'haguessis pres la
molèstia
de preguntar-ho, el censor t'ho hauria explicat.
5
Ara ja no es prenen la
molèstia
d'esperar-nos a entrada de fosc.
6
Aparentment Mollenhauer no s'havia pres la
molèstia
de donar-li el meu nom.
7
Si eren de sang, ningú no s'havia pres la
molèstia
de treure-les.
8
Estava a punt de començar-ne una quarta, però m'has estalviat la
molèstia
.
9
Semblava estar en plena forma, amb tota la capacitat de
molèstia
reconstituïda.
10
No em vaig prendre la
molèstia
d'aixecar-me o de donar-li la mà.
11
Per a ells Catalunya és una circumstància i de vegades una
molèstia
.
12
Us evitaré la
molèstia
de venir a la caserna, l'escriurem aquí mateix.
13
I llavors me la fica a dins sense cap
molèstia
ni fricció.
14
En general, sempre té les mateixes característiques de disgust i de
molèstia
.
15
Si no fos així, ja no s'hauria pres la
molèstia
de recordar-lo.
16
Per als meus pares, que encara em mantenien, jo era una
molèstia
.
Más ejemplos para "molèstia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
molèstia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
prendre la molèstia
petita molèstia
gran molèstia
molèstia física
causar cap molèstia
Más colocaciones
Translations for
molèstia
portugués
contrariedade
moléstia
incômodo
infortúnio
dor
inglés
pain
bother
pain in the ass
annoyance
pain in the neck
botheration
infliction
hardship
soreness
tenderness
rawness
awkwardness
nuisance value
español
molestia
desgracia
apuro
dificultad
afán
sensibilidad
incomodidad
irritación
inconveniencia
Molèstia
a través del tiempo
Molèstia
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común