TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
concedir
(concediré)
em catalão
português
conceder
inglês
lot
espanhol
adjudicar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
donar
oferir
compartir
repartir
prestar
adjudicar
distribuir
assignar
dispensar
português
conceder
português
sucumbir
inglês
give
espanhol
adjudicar
Back to the meaning
Permetre.
permetre
acceptar
accedir
cedir
comportar
atorgar
autoritzar
consentir
conferir
condescendir
português
sucumbir
Sinônimos
Examples for "
deixar
"
deixar
donar
oferir
compartir
repartir
Examples for "
deixar
"
1
En Joan va
deixar
la mà de l'Anna i va desenfundar l'espasa.
2
Molta gent tenia la finestra oberta per
deixar
entrar l'aire de l'estiu.
3
Se li va girar d'esquena i el va
deixar
sol a l'hort.
4
No penso
deixar
que fugi d'estudi amb la brometa d'anar al lavabo.
5
Però com deia, l'afer es va amagar i van
deixar
tranquil l'Olaf.
1
La Laurel va
donar
un cop d'ull a la caseta de l'arbre.
2
Va
donar
un cop d'ull als lloms dels diaris buscant-hi l'any 1941.
3
Al laboratori, el Joan es va sorprendre quan li vaig
donar
l'estella.
4
Considerem que el model andorrà ha d'assegurar
donar
el màxim d'assistència possible.
5
No va esperar la resposta, i l'Hug tampoc no l'hi va
donar
-
1
Tanmateix va provar
d'
oferir
resistència, però l'amfitriona no estava per a brocs.
2
L'objectiu és
oferir
un servei proper i de qualitat al turisme rus.
3
Se'n va ficar un a la boca i li va
oferir
l'altre.
4
Nerviós, Lloyd va pensar que aquell entorn havia
d'
oferir
més vies d'escapament.
5
Aquesta circumstància fa impossible que l'Hospital de Manacor pugui
oferir
aquest servei.
1
L'ego infantil ho vol tot o res: no pot
compartir
cap cosa.
2
Les emocions i el deliri per
compartir
són l'impuls d'aquest curiós viatge.
3
I és la reflexió arran d'aquest article que m'agradaria
compartir
més endavant.
4
Altra cosa fóra
compartir
l'experiència de la veritat a través de l'art.
5
És bo
compartir
totes les coses, bones o dolentes, amb l'altra gent.
1
Com s'ho havien de fer per
repartir
els vint euros de rebaixa?
2
Tanta n'hi ha, que la podem
repartir
entre l'espanyola i la catalana.
3
A partir d'aleshores ja eren quatre i la conversa es va
repartir
.
4
L'equip de govern de l'ens ha optat per
repartir
territorialment els càrrecs.
5
Entre ambdues poblacions es va
repartir
un total de 388 milions d'euros.
1
Però des d'aquell despatx no podrà
prestar
serveis a la sanitat pública.
2
Independentment d'això, com a ciutadà europeu penso que hem de
prestar
atenció
3
Sense
prestar
atenció al soroll que fa, escorcolla fins a l'últim racó.
4
En aquest sentit, cal
prestar
especial atenció si usen un equip personal.
5
Utilitzem galetes tècniques per poder
prestar
els serveis sol-licitats pels nostres usuaris.
1
El projecte es va
adjudicar
l'agost de l'any passat a una UTE.
2
L'objectiu és
adjudicar
a una empresa el projecte, l'execució i el manteniment.
3
Aquests han presentat propostes per canviar la manera
d'
adjudicar
els contractes públics.
4
La Generalitat va
adjudicar
les obres el mes d'octubre de l'any passat.
5
El Govern va
adjudicar
la direcció facultativa dels treballs a l'empresa Euroconsult.
1
A l'hora de
distribuir
els grups de treball l'oncle em va cridar:
2
S'esforçaven -lamateixa Lídia s'hi esforçava-per no
distribuir
culpes ni danys.
3
Una xarxa de xarxes que permetés
distribuir
informació entre diferents ordinadors d'arreu.
4
Un planeta nou significa que podem començar a
distribuir
de bell nou.
5
Qui hi accedeix, què explica i qui pot
distribuir
les seves obres?
1
Com a conseqüència d'això, em van
assignar
una matrícula de vint-i-quatre talents.
2
Ens van
assignar
una plaça d'aparcament a la zona reservada als executius.
3
Aviam: quin era el tema del seminari que se li va
assignar
?
4
A més, el nombre total de pacients sense
assignar
ascendeix a 7.
5
A més, el nombre total de pacients sense
assignar
és de 7.
1
De forma presencial, les localitats es començaran a
dispensar
el 7 d'abril.
2
A partir d'aquesta data no es podrà
dispensar
aquest medicament espanyol.
3
M'hauria agradat passar més temps amb tu, però m'hauràs de
dispensar
.
4
En canvi, podran
dispensar
lliurement els fàrmacs que no en requereixin.
5
Només en van
dispensar
un, de guerrer: el comandant del batalló.
inglês
offer
espanhol
extender
Back to the meaning
Retre.
retre
oferir-se
inglês
offer
português
conceder
inglês
allow
espanhol
conceder
Back to the meaning
Assentir.
assentir
português
conceder
Uso de
concediré
em catalão
1
A canvi d'això et
concediré
una bona renda de cent francs mensuals.
2
Us
concediré
una quantitat de punts a cadascuna de les vostres accions.
3
Demana'm el que vulguis, que prou t'ho mereixes i jo t'ho
concediré
.
4
Demana'm qualsevol favor i tel
concediré
si està dins de les meves possibilitats.
5
No em
concediré
el privilegi de ser el teu marit fins que torni.
6
Seguint les ordres del doctor, li
concediré
el benefici del dubte.
7
Et diré per què no
concediré
el perdó a en Sam.
8
Si em deixes anar et
concediré
tot allò que em demanis.
9
Us
concediré
tot allò que estigui a les meves mans.
10
En el mateix instant que ho
concediré
m'hauré fet vella, vella de segles, irremeiablement.
11
Li
concediré
una corona amb molt de gust, sempre que m'ajudi a derrocar els Lannister.
12
No li
concediré
cap altra oportunitat més abans d'anar a veure el corregidor o el bisbe.
13
De moment, li
concediré
el benefici del dubte.
14
Li
concediré
una setmana per resoldre el cas.
15
Et
concediré
el benefici del dubte i em reservaré per a després les meves pulles fastiguejades.
16
I, sempre tenint en compte que estava a les velleses,
concediré
que no era gens excessiva.
Mais exemplos para "concediré"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
concediré
concedir
Verbo
Indicativo · Futuro · Primeira
Colocações frequentes
concedir audiència
concedir en cas
concedir un cercle
Translations for
concediré
português
conceder
entregar
lidar
sucumbir
desistir
consentir
presentear
ceder
conferir
transigir
adjudicar
alhear
curvar-se ao peso de
dar
premiar
outorgar
submeter-se
permitir
inglês
lot
mete out
deal
dish out
shell out
dispense
dole out
administer
deal out
distribute
parcel out
allot
give
accord
concede
bestow
cede
confer
give in
award
yield
buckle under
deed over
knuckle under
present
grant
succumb
offer
extend
allow
espanhol
adjudicar
distribuir
repartir
asignar
conferir
conceder
dar
consentir
otorgar
claudicar
doblegarse
ceder
extender
ofrecer
entregar
rendir
permitir
asentir
Concediré
ao longo do tempo
Concediré
nas variantes da língua
Catalunha
Comum