TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
espantar
(espantava)
em catalão
português
assustar
inglês
boggle
espanhol
asustar
Back to the meaning
Desanimar.
desanimar
acovardir
esglaiar
acoquinar
descoratjar
português
assustar
português
ofender
inglês
scandalize
espanhol
impactar
Back to the meaning
Xocar.
xocar
ofendre
sobresaltar
sobtar
escandalitzar
horroritzar
ultratjar
português
ofender
português
surpreender
inglês
surprise
espanhol
sorprender
Back to the meaning
Sorprendre.
sorprendre
meravellar
português
surpreender
português
obsedar
inglês
obsess
espanhol
espantar
Back to the meaning
Obsessionar.
obsessionar
obsessionar-se
português
obsedar
Sinônimos
Examples for "
sorprendre
"
sorprendre
meravellar
Examples for "
sorprendre
"
1
Al laboratori, el Joan es va
sorprendre
quan li vaig donar l'estella.
2
Per tant, em va
sorprendre
molt el text literal d'aquesta nota tècnica.
3
Semblava en Kevin, i l'Alex es va
sorprendre
per com allò l'entristia.
4
Xaman el va
sorprendre
caminant de l'un costat a l'altre sense coixejar.
5
Em va
sorprendre
i entristir alhora que encara se'n recordés d'aquestes coses.
1
La vista sobre l'Atlàntic des del capdamunt de Carboneras em va
meravellar
.
2
El Girona va fer mèrits suficients la temporada passada per
meravellar
tothom.
3
Em va
meravellar
la digitació neta i clara malgrat el ritme frenètic.
4
No va tardar a comunicar-me-la i em va
meravellar
el seu enginy.
5
L'Anselm es va
meravellar
per un estol d'adolescents aliens a la nostra presència.
Mais significados de "espantava"
Uso de
espantava
em catalão
1
En aquell moment vaig entendre per què el tambor els
espantava
tant.
2
Era lent i somniós i
espantava
els gossos amb la seva presència.
3
L'enorme gentada i el soroll que hi havia a bord les
espantava
.
4
Hi havia alguna cosa que
espantava
en Sebastian fins al moll de l'os.
5
Alguns nens se m'acostaven, i en Milo els
espantava
amb gestos i paraules.
6
La presència de comunistes a la coalició
espantava
els dirigents d'Unió.
7
En Clas Greve era la mena d'animal que
espantava
els altres.
8
Salim rigué divertit i amb les seves rialles silencioses
espantava
l'artesà.
9
San Mamés
espantava
Abans de començar el partit, San Mamés
espantava
.
10
Quan se li posaven als braços, els
espantava
sense parar-hi atenció.
11
En poc més de 20 minuts la carta de presentació de l'Almeria
espantava
.
12
Un bon horari, bona temperatura, i un rival que no
espantava
.
13
Quan per fi tenia un tema convencional,
espantava
als programadors radiofònics.
14
Darrere del meu cinisme recargolat hi havia una buidor que
espantava
.
15
Álvaro Muñoz era qui amb els seus llançaments
espantava
l'acostament visitant.
16
Nedaven entre les bagres que el seu traüt no
espantava
gens.
Mais exemplos para "espantava"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
espantava
espantar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
espantar una mica
espantar tant
espantar la idea
espantar encara
espantar gens
Mais colocações
Translations for
espantava
português
assustar
surpreender
aterrorizar
amedrontar
intimidar
desalentar
ofender
horrorizar
obsedar
inglês
boggle
frighten off
pall
scare off
scare
affright
flabbergast
bowl over
fright
daunt
frighten away
frighten
dash
scare away
scandalize
appall
shock
appal
outrage
offend
scandalise
surprise
obsess
ghost
haunt
cow
overawe
espanhol
asustar
espantar
impactar
ofender
chocar
deshonrar
consternar
horrorizar
escandalizar
sorprender
asombrar
obsesionar
rondar
fantasma
merodear
amenazar
Espantava
ao longo do tempo
Espantava
nas variantes da língua
Catalunha
Comum