TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
expulsar
in catalão
português
jogar fora
inglês
put away
espanhol
arrojar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
apartar
llençar
descartar
desaprofitar
malbaratar
gitar
expel·lir
português
jogar fora
português
dividir
inglês
eject
espanhol
arrojar
Back to the meaning
Treure.
treure
tirar
llançar
português
dividir
Sinônimos
Examples for "
abandonar
"
abandonar
apartar
llençar
descartar
desaprofitar
Examples for "
abandonar
"
1
Va
abandonar
els estudis a l'estranger i se'n va tornar al Japó.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del curs passat, quan va
abandonar
.
3
Encara no entenia com amb dones com aquella havien hagut
d'
abandonar
l'imperi.
4
Quan s'aproximaven a la desena, va estar a punt
d'
abandonar
tota esperança.
5
Les qui patiren l'aïllament social, que els va obligar a
abandonar
l'illa.
1
L'Hug s'hi volia interposar, però el veguer el va
apartar
d'una manotada.
2
Ella es va
apartar
i va insistir que havia d'anar a l'assaig.
3
L'Edward es va
apartar
d'ells i tornava a ser l'home que cremava.
4
Ens vam mirar l'un a l'altre i vam
apartar
la mirada alhora.
5
Vaig mirar-lo breument abans
d'
apartar
la vista i murmurar amb poca convicció:
1
Com tampoc no s'han de
llençar
els fruits de mil anys d'espera.
2
Va acabar d'escurar la cuixa i va
llençar
l'os per la finestra.
3
I d'un cop de mà va
llençar
totes les peces a terra.
4
Durant uns segons vaig pensar que l'oncle acabava de
llençar
dues lliures.
5
Vaig
llençar
el sobre corredor enllà, als seus peus, i vaig dir:
1
Però n'hem d'estar segurs i hem de poder-lo
descartar
de la investigació.
2
Una possibilitat que van
descartar
d'entrada va ser la d'apujar les entrades.
3
L'Ajuntament de Barcelona estudia aquesta opció, després de
descartar
altres emplaçaments pròxims.
4
En aquest cas, segurament d'entrada hem de
descartar
els radiadors per resistència.
5
En aquest cas es va
descartar
que es tractés d'un succés provocat.
1
D'acord amb el moment social que vivim, no es pot
desaprofitar
l'espai.
2
Es va
desaprofitar
el gran ajut de José Luis Correa, sens dubte.
3
Per no
desaprofitar
les nits, situeu-lo en l'espai perquè reba llum contínuament.
4
En qualsevol cas és una filtració important i que no podem
desaprofitar
.
5
En la jornada anterior ho va
desaprofitar
perdent justament amb el Santfeliuenc.
1
L'aigua del cos és prou escassa perquè l'hàgim de
malbaratar
en l'aire.
2
El volum de recursos era millor i en part el van
malbaratar
.
3
Construir costa molt i
malbaratar
la feina feta es fa molt fàcilment.
4
Ja n'hi havia prou de
malbaratar
el temps, calia anar per feina!
5
El mateix Cesc va
malbaratar
un u contra u abans del descans.
1
Plaerdemavida lo hi portà e féu-lo
gitar
al costat de la Princesa.
2
De seguida, entre Bony i jo lo vam
gitar
en un camastre.
3
Una nit em vaig
gitar
sobre l'estora davant la llar de foc.
4
Jo podia
gitar
la llança més lluny, però ella tenia millor punteria.
5
Rabent, justament quan la bèstia guaitava el moviment, va
gitar
la pedra.
1
Vaig obrir la finestra per airejar l'habitació i
expel·lir
aquella olor repugnant.
2
Va
expel·lir
el fum del cigarret i va tancar els ulls.
3
En cessar-li, es va escombrar el pit per
expel·lir
un espès gargall alleujador.
4
Va encendre la pipa i va
expel·lir
el fum cap a la foscor.
5
Això explica que un Consell reunit a Lisboa l'any 1582 decidís
expel·lir
els moriscos.
Usage of
expulsar
in catalão
1
Es tracta d'aguantar 20 segons la respiració i després
expulsar
l'aire bufant.
2
Per un costat, de la recurrent pulsió
d'
expulsar
l'Església dels nostres carrers.
3
I afegeix que li consta que després se'l va
expulsar
d'alguns espais.
4
Després va
expulsar
el fum a poc a poc i digué rotundament:
5
En una ocasió la van
expulsar
d'un concert per ensenyar un pit.
6
Des que els activistes van
expulsar
els narcos, l'espai acull diversos projectes.
7
Com a la Bíblia, que va
expulsar
Adam i Eva del paradís.
8
Per fi, en Jorge va obrir els punys i va
expulsar
l'aire.
9
Va
expulsar
en el descompte per doble groga al visitant Javi López.
10
Difícilment podrà fer un mur a Mèxic ni
expulsar
la majoria d'immigrants.
11
Són un estigma que portem a sobre i que ens havem
d'
expulsar
.
12
Vaig inspirar profundament i vaig
expulsar
l'aire; em vaig sentir més tranquil.
13
És fantàstic, encara els europeus demanaran
expulsar
Espanya de la Unió Europea.
14
Va
expulsar
al visitant Djené per doble groga en el minut 73.
15
Et recordo que: -Qui va
expulsar
els jueus vàreu ser els espanyols.
16
Cal
expulsar
al feixisme de l'esport, i començar per la nostra casa.
Other examples for "expulsar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
expulsar
Verb
Frequent collocations
expulsar el fum
decidir expulsar
expulsar aire
expulsar del partit
expulsar del país
More collocations
Translations for
expulsar
português
jogar fora
liberar
expulsar
descartar
expelir
ejetar
aventar
dividir
separar
inglês
put away
discard
cast aside
expel
release
throw away
exhaust
chuck out
fling
toss away
toss
cast out
eject
toss out
cast away
discharge
dispose
throw out
turn out
boot out
turf out
extrude
squeeze out
exclude
espanhol
arrojar
expulsar
expeler
echar
descartar
olvidar
tirar
deshacerse
desechar
sacar
Expulsar
through the time
Expulsar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common