TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
llençar
em catalão
português
jogar fora
inglês
put away
espanhol
arrojar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
apartar
descartar
expulsar
desaprofitar
malbaratar
gitar
expel·lir
português
jogar fora
português
sacudir
inglês
shoot
espanhol
arrojar
Back to the meaning
Tirar.
tirar
llançar
precipitar
copejar
fer volar
português
sacudir
Sinônimos
Examples for "
tirar
"
tirar
llançar
precipitar
copejar
fer volar
Examples for "
tirar
"
1
D'aquesta manera es podrà
tirar
endavant un projecte de recuperació d'aquest camí.
2
Tot d'una es va
tirar
la partida i va descobrir tot l'engany
3
A l'hora de
tirar
l'arròs vaig obrir l'armari i no en tenia!
4
Està l'Executiu actual legitimat per
tirar
endavant mesures sense retorn d'aquest tipus?
5
S'ha de mirar com estàs avui, i a partir d'aquí
tirar
endavant.
1
I, tot seguit, els vaig
llançar
una galleda d'aigua freda al damunt:
2
Després es van
llançar
l'un sobre l'altra amb desfici, com dos animals.
3
Jo iniciava ja un moviment d'anar-me'n, quan el metge em va
llançar
:
4
I l'home, el qui va
llançar
la foca de peluix, ¿l'havia vist?
5
Estava desemparada, i va
llançar
una mirada plena d'empatia cap a l'Aslak.
1
Així que se m'havia d'acudir alguna cosa ràpidament, i em vaig
precipitar
:
2
Quan pensava que s'acostava a l'objectiu, sobretot calia no
precipitar
les coses.
3
I sobretot por a
precipitar
el moment de la veritat de l'amor.
4
Es van
precipitar
cap als bessons, i la Jordi va parlar excitadament:
5
Segons van explicar els Bombers, l'excursionista es va
precipitar
uns quatre metres.
1
La Gran Meretrix el va
copejar
tal com l'Home li havia ensenyat.
2
Les mans serveixen de vegades per
copejar
,
per rebutjar, per apartar l'altre.
3
El president va
copejar
la taula amb les dues mans i s'alçà.
4
Va
copejar
la bola i la féu rodolar directa fins al clot.
5
Va haver-hi una aclamació entusiasta i un
copejar
de peus i potes.
1
A mi m'interessa el principi de realitat, l'altre és
fer
volar
coloms.
2
A l'hivern, en Hassan portava el seu fill a
fer
volar
estels.
3
Generalment, es basen en dades reals per a
fer
volar
la imaginació.
4
Però en el fons del fons sabia que era
fer
volar
coloms.
5
Aquest segon tipus de pregunta el porta a
fer
volar
la imaginació.
Uso de
llençar
em catalão
1
Com tampoc no s'han de
llençar
els fruits de mil anys d'espera.
2
Va acabar d'escurar la cuixa i va
llençar
l'os per la finestra.
3
I d'un cop de mà va
llençar
totes les peces a terra.
4
Durant uns segons vaig pensar que l'oncle acabava de
llençar
dues lliures.
5
Vaig
llençar
el sobre corredor enllà, als seus peus, i vaig dir:
6
És un balancí de l'any de la catapumba, ja el pots
llençar
7
Vaig
llençar
les restes de menjar dels plats en una bossa d'escombraries.
8
Trump, no obstant, s'ha encarregat de
llençar
a les escombraries aquestes esperances.
9
Vaig
llençar
l'avís comercial a terra i vaig amollar un esbufec llarg.
10
Fart de la tensa conversa, l'home va voler
llençar
els dos coberts.
11
Però al cap d'un instant vaig
llençar
la idea per la finestra.
12
Va
llençar
un esguard als meus peus sense deixar d'arrufar les celles.
13
Enfonsar-se, fer-se petit, ínfim, fondre's en l'espai,
llençar
la tovallola i fugir.
14
Pasha Khan imita amb les mans el gest d'empaquetar i després
llençar
.
15
No ens poden
llençar
a sobre productes que poden perjudicar la salut.
16
Llavors l'Aimé se li va
llençar
a sobre, perquè deixés la noia.
Mais exemplos para "llençar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
llençar
Verbo
Colocações frequentes
llençar a terra
llençar els diners
llençar les escombraries
llençar la tovallola
llençar una mirada
Mais colocações
Translations for
llençar
português
jogar fora
descartar
aventar
sacudir
atirar
lançar
tirar cara ou coroa
inglês
put away
discard
cast aside
throw away
chuck out
fling
toss away
toss
cast out
toss out
cast away
dispose
throw out
shoot
flick
flip
espanhol
arrojar
expulsar
echar
descartar
olvidar
tirar
deshacerse
desechar
lanzar
Llençar
ao longo do tempo
Llençar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Menos comum