TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
onejar
(onejant)
em catalão
português
bater
inglês
riffle
espanhol
agitar
Back to the meaning
Volar.
volar
agitar
oscil·lar
agitar-se
ondular
ondejar
português
bater
português
bater de asas
inglês
flutter
espanhol
revolotear
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
vacil·lar
vibrar
estremir-se
trémer
português
bater de asas
Sinônimos
Examples for "
volar
"
volar
agitar
oscil·lar
agitar-se
ondular
Examples for "
volar
"
1
I que volien començar a
volar
des de l'aeroport de Vilobí d'Onyar.
2
D'aquesta manera, les avionetes ambulància podran
volar
amb totes les garanties necessàries.
3
A mi m'interessa el principi de realitat, l'altre és fer
volar
coloms.
4
Tenia l'autèntic estil de l'aventurer polit que li feia
volar
la imaginació.
5
Ella només vol fer realitat el seu somni:
volar
dalt d'una escombra.
1
Els socialistes s'ho han agafat com a excusa per
agitar
la resta.
2
Una mica d'alè, per feble que hagués estat, hauria
d'
agitar
la flama.
3
L'home es va
agitar
,
semblava que no podia controlar els seus moviments.
4
Després d'encendre-la amb cura, la mà va
agitar
el llumí per apagar-lo.
5
Vaig
agitar
la mà en l'espai buit entremig de les seves mans.
1
L'escaleta de corda que penjava de la porteta va
oscil·lar
:
venia algú.
2
Estira la garlanda rabiosament, fins al punt de fer
oscil·lar
la dona.
3
El sobrepès del remolc feia
oscil·lar
l'autocar, que envaïa constantment l'altre carril.
4
Els seus cops de sonda fan
oscil·lar
,
vivament, la curiositat de l'esperit.
5
Les reaccions van
oscil·lar
des d'un gran interès fins a l'escepticisme més palès.
1
Una ombra molt lleu va
agitar-se
a l'altre costat de la finestra.
2
Però l'infant continuava cridant, i entorn seu els altres malalts van
agitar-se
.
3
En aquell instant ens rodegen unes altres esferes desenfocades que no paren
d'
agitar-se
.
4
Una manta va
agitar-se
i una veu femenina ronca va dir:
5
Va començar a
agitar-se
i a donar estrebades a les manilles.
1
I el de la plana hi veia
ondular
i estremir-se els pollancs.
2
El vent va agitar l'herba, que es va
ondular
com l'aigua.
3
Els meus malucs van
ondular
com els de la senyora Witherington-Carey.
4
Es faria
ondular
els cabells, i quan estigués ja hauria pensat un pla.
5
Amb aquelles gambades llargues feia
ondular
la túnica negra de mestre que duia.
1
Llavors, quan els matolls van tornar a
ondejar
,
va deixar anar la corda.
2
La cordeta de palla que li feia de cinturó va començar a
ondejar
bojament.
3
La va fer
ondejar
i va fer tronar canons perquè tots a la comarca la veiessin i ho entenguessin.
4
Entre el públic, gorres vermelles de suport a Trump, però en altres punts activistes també feien
ondejar
el ja famós bebè Trump.
5
Els cabells
ondejarien
flotant enmig dels remolins, sort que no duia permanent.
português
esvoaçar
inglês
fleet
Back to the meaning
Precipitar-se.
precipitar-se
apressar-se
aletejar
voletejar
português
esvoaçar
Uso de
onejant
em catalão
1
L'autobús va desaparèixer darrere el núvol
onejant
del gas del tub d'escapament.
2
Ballava davant meu
onejant
tot el cos i cantava en veu baixa:
3
Ara, la multitud es va agitar,
onejant
amb murmuris i corrents d'inquietud.
4
Foto: CAOC Les banderes occitana i catalana
onejant
al Port de Salau.
5
Unes franges de color borroses passaven
onejant
pel meu camp de visió.
6
Tot això, amb la bandera del club
onejant
al balcó de l'ajuntament.
7
L'Osfryd Kettleblack va tornar, amb la capa carmesina
onejant
al seu darrere.
8
Imagino les meves anques,
onejant
una mica amb el moviment dels braços.
9
I ja sí, la bandera tricolor espanyola, en les flors i
onejant
.
10
Un missatge que han volgut acompanyar amb el GIF d'una senyera
onejant
.
11
La part alta de l'establa sorgeix
onejant
de la llum del vespre.
12
Es queda en silenci quan, de cua d'ull, veu un estrany moviment
onejant
.
13
La cèlebre fotografia de Francesc Pantebre, amb l'esvàstica
onejant
al pal.
14
La insígnia estarà
onejant
a l'edifici des d'avui fins a l'1 de juliol.
15
Va posar el colofó al míting
onejant
una gran bandera espanyola.
16
No li va respondre ningú, però la cortina va continuar voleiant i
onejant
.
Mais exemplos para "onejant"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
onejant
Adjetivo
Singular
onejar
Verbo
Colocações frequentes
capa onejant
estendard onejant
aigua onejant
Translations for
onejant
português
bater
bater de asas
esvoaçar
borboletear
inglês
riffle
ripple
surge
ruffle
cockle
roll
flap
billow
heave
wave
undulate
flutter
waver
flicker
flitter
quiver
fleet
dart
flit
espanhol
agitar
revolotear
aletear
vacilar
oscilar
parpadear
estremecerse
temblar
Onejant
ao longo do tempo
Onejant
nas variantes da língua
Catalunha
Comum