TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
albergar
in Portuguese
English
remain
Catalan
seguir
Spanish
seguir
Back to the meaning
Ficar.
ficar
permanecer
restar
English
remain
Receber.
receber
conter
recolher
instalar
acomodar
abrigar
acolher
aposentar
hospedar
alojar
Synonyms
Examples for "
receber
"
receber
conter
recolher
instalar
acomodar
Examples for "
receber
"
1
Mobilidade Lisboa foi escolhida para segunda capital europeia a
receber
este serviço.
2
Estamos à espera de
receber
o relatório, para podermos tomar uma posição.
3
O texto segue agora para votação em plenário, onde pode
receber
emendas.
4
Dinheiro: Se tem problemas legais por resolver, hoje poderá
receber
uma notícia.
5
Se me permitir, gostaria de fazer algumas perguntas e
receber
respostas honestas.
1
Emprego dos meios necessários dentro do limite necessário para
conter
a agressão.
2
A denúncia deverá ser formulada por escrito e
conter
os seguintes dados:
3
A China conseguiu
conter
a doença, mas a Europa não consegue
conter
.
4
A perspectiva é que o governo tome medidas para
conter
as importações.
5
Se possível, deve
conter
alguma informação interessante ou útil parao cliente.
1
Todos podemos
recolher
informação e colocar nos sistemas de comunicação que existem.
2
As empresas terão de
recolher
os estoques dos produtos existentes no mercado.
3
RÚSSIA: Moscovo descarta
recolher
obrigatório e confinamento diante do aumento de casos
4
Foram tomadas medidas restritivas, nomeadamente o
recolher
obrigatório ao fim de semana.
5
Neste momento, soldados militares estão a inspeccionar a região para
recolher
provas.
1
Num texto escrito, o narrador pode
instalar
explicitamente um leitor no texto.
2
Somente assim é possível
instalar
um sistema de ensino de nível elevado.
3
De modo que é apenas uma questão de
instalar
a fiação elétrica.
4
Tudo com o objetivo de
instalar
um regime comunista em nosso país.
5
Grandes empresas e bancos já começaram a se
instalar
nas imensas torres.
1
Era evidentemente uma estalagem; cada uma das camas poderia
acomodar
seis pessoas.
2
A alteração é necessária para
acomodar
a frustração das previsões de receita.
3
Para
acomodar
esse crescimento, a empresa mudou a sede global de St.
4
Deseja fazer as mudanças para
acomodar
seus padrões de peso e altura?
5
Elden tentava se
acomodar
,
mas não conseguia encontrar nenhum ponto de apoio.
1
Ela remonta a 1908, do esforço do governo para
abrigar
imigrantes europeus.
2
Podemos
abrigar
dois bilhões, vocês sabem, e haverá ainda lugar para todos.
3
Não poderíamos
abrigar
hóspedes da importância que o senhor está planejando convidar.
4
As casas já entregues estão em melhores condições para
abrigar
as famílias.
5
Contudo, havia muito que o Aljube ultrapassara sua capacidade de
abrigar
pessoas.
1
Membros de sua família podem
acolher
favoravelmente certos rituais da solidariedade indiferenciada.
2
O senhor deve compreender que é perigoso
acolher
a bordo três desconhecidos.
3
Havia centros especiais para
acolher
refugiados; o mais próximo ficava em Zwolle.
4
Dezassete cidades brasileiras disputavam a possibilidade de
acolher
os jogos do Mundial.
5
Para
acolher
pessoas novas, a gente tem que esperar algumas migrantes saírem.
1
Rosa, servidora pública, titular de cargo efetivo da União pretende se
aposentar
.
2
O direito de se
aposentar
é garantido com base na regra antiga.
3
Eu, para trabalhar na Presidência por dois anos, antes de me
aposentar
.
4
Sua profissão, antes de se
aposentar
,
foi administrar cidades em dificuldades financeiras.
5
Para Resch, eu seria simplesmente outro andróide a
aposentar
,
logo que possível.
1
Para
hospedar
um site na internet, você precisará seguir os seguintes passos.
2
Começou a aceitar convites para se
hospedar
em diversas propriedades no campo.
3
Muitas famílias da nobreza anseiam por
hospedar
o arcanista pessoal do maer.
4
De qualquer modo, está suficientemente interessado para nos
hospedar
durante esta noite.
5
A senhora em cuja casa você irá se
hospedar
é parenta dele.
1
Qual a razão de fugir do presente e se
alojar
no futuro?
2
Depois deum tempo o vírus pode se
alojar
na região pulmonar.
3
Ela própria foi requisitada por três grupos mas não conseguiu
alojar
nenhum.
4
Poderiam eles nos indicar um lugar no campo onde pudéssemos nos
alojar
?
5
Tinham usado o grande casarão para
alojar
os soldados das Nações Unidas.
1
Saúde: O frio poderá ser-lhe bastante prejudicial se não se
agasalhar
devidamente.
2
E o exorto a se
agasalhar
bem para sua jornada ao norte.
3
Vai ser frio, mas direi a todos que devem se
agasalhar
bem.
4
O momento de me
agasalhar
não era dos mais agradáveis para mim.
5
David tinha se chateado muito com Cathy por não se
agasalhar
mais.
1
Talvez o diplomata pudesse lhe sugerir como se
asilar
em alguma delegação.
2
Já vimos que ele recusava o benefício da reforma
asilar
aos
3
Durante alguns dias, iria se
asilar
na casa do quase desconhecido.
4
Naquela noite, dormi na varanda, de castigo, por não poder
asilar
um companheiro.
5
O tratamento moral requeria o internamento
asilar
,
e para isso era necessário um diagnóstico de alienação.
1
Eddy acabava de se
aboletar
numa cadeira e estendeu as pernas dizendo:
2
Mamãe aproveitou a distração de ambas para se
aboletar
no lugar de Vonnie.
3
Um cãozinho veio se
aboletar
no colo de Bernardina Ravasco.
4
Traziam roupas, na certeza de conseguir um cantinho lá em casa, onde se
aboletar
.
5
Kate sorria prazerosamente ao se
aboletar
no assento.
1
Os dois iriam se
acoitar
na guarita e o portão continuaria fechado.
2
Poderá entrar pelo sertão, se
acoitar
numa fazenda, tratar de bois.
3
Não gostava nada de me
acoitar
na casa dele.
4
E eis que, uma semana depois, fugiu de mim, indo se
acoitar
na casa de Liébediev.
5
Achavam que a gente não seria tão doido a ponto de se
acoitar
ali por perto.
1
Hoje à noite vamos nos
aquartelar
num Grupo Escolar e seguiremos nestes dois dias.
2
Aí minha preocupação foi instalar,
aquartelar
a bateria, cuidar dos muares, dos soldados etc.
3
A cabeça preto-e-branco desceu e começou a
aquartelar
o solo pela margem do pântano.
4
Minhas ordens são de
aquartelar
aqui.
5
Assim que se
aquartelavam
em escolas e casas, simplesmente desmoronavam e adormeciam.
Usage of
albergar
in Portuguese
1
Trata-se deum projecto com capacidade para
albergar
cerca de 700 pessoas.
2
Casamo-nos; a casa passa a
albergar
duas solidões em vez deuma
3
Já temos felizmente escolas públicas para
albergar
um número considerável de alunos.
4
Temos explicado aos moradores que é impossível
albergar
todos no mesmo edifício.
5
A terceira fase vai
albergar
estruturas e naves para as pequenas fábricas.
6
Alguns monumentos vão
albergar
um museu digital, auditório e um chocolate lounge.
7
Comprar e
albergar
uma escrava não deixa de ter consequências no privado.
8
Os seus olhos brilhavam tão intensamente, que pareciam sempre
albergar
um segredo.
9
Parecia servir unicamente para
albergar
uma grande mesa a todo o comprimento.
10
Mais um milhão de pensamentos instrutivos que o seu cérebro pode
albergar
.
11
Por isso, não, a associação nunca se recusou a
albergar
nenhuma mulher.
12
Os únicos desejos que eu consigo
albergar
são morrer ou vê-lo morto!
13
Não pode
albergar
toda a gente, mas pode salvar-nos se vieres comigo!
14
Continua, porém, a faltar o principal: um novo edifício para
albergar
o serviço.
15
O censo vai
albergar
todas as empresas, independentemente da situação económica.
16
Houve quem questionasse a capacidade das autoridades do país para
albergar
o CAN.
Other examples for "albergar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
albergar
Verb
Third
Frequent collocations
albergar cerca
albergar a esperança
albergar apenas
albergar o evento
albergar um número
More collocations
Translations for
albergar
English
remain
persist
stay
Catalan
seguir
allotjar
persistir
albergar
quedar
quedar-se
restar
romandre
Spanish
seguir
persistir
quedar
permanecer
Albergar
through the time
Albergar
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Less common
More variants