TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
bobagem
in Portuguese
English
garbage
Catalan
fotesa
Spanish
sandeces
Back to the meaning
Besteira.
besteira
tolice
asneira
English
garbage
English
foul-up
Catalan
bunyol
Spanish
disparate
Back to the meaning
Fiasco.
fiasco
gafe
English
foul-up
Synonyms
Examples for "
besteira
"
besteira
tolice
asneira
Examples for "
besteira
"
1
Qualquer
besteira
era motivo suficiente paraa aberturadeum processodisciplinar.
2
Segundo o Sr. Grimtorp, membro do parlamento, aquilo era uma tremenda
besteira
.
3
Como a maioria das decisões do conselho, isso parecia
besteira
para Sam.
4
Podem ser duas coisas: pode ser uma pista, ou uma tremenda
besteira
.
5
E, sem dúvida, fazemos
besteira
com muito mais frequência do que gostaríamos.
1
Ser enganado nem sempre é sinal de
tolice
;
às vezes revela bondade.
2
É preciso suportar com humilde dignidade as consequências
de
uma
tolice
juvenil.
3
Esta é a única coisa real no mundo; o resto é
tolice
.
4
É que simplesmente há poder nos nomes e é
tolice
chamá-los desnecessariamente.
5
Uma atitude antes deste momento teria sido
tolice
,
como eu sempre disse.
1
Agora tenho de o deixar recuperar a confiança e fazer alguma
asneira
.
2
Chega de carregar toda aquela
asneira
paranóica para tudo quanto é lado.
3
Mas esta impunidade de quem faz
asneira
só existe mesmo em Portugal.
4
Desde a língua, à literatura, à palavra cantada até a uma
asneira
.
5
Seria uma séria
asneira
tática não tirar proveito de todos seus recursos.
Usage of
bobagem
in Portuguese
1
Charles, claro, considera isso uma
bobagem
que serve apenas a interesses próprios.
2
O mundo será dos autoritários, nada dessa
bobagem
de democracia, eleições, leis.
3
Também é
bobagem
se reunir com deputados nos próximos dias, como pretende.
4
Tinha de assumir pessoalmente toda a responsabilidade da
bobagem
que tinha feito.
5
Analisar isso agora era fácil e a
bobagem
do caso era verdadeira.
6
Realmente, seria
bobagem
,
no futuro, depender de sorte igual, sob circunstâncias semelhantes.
7
Ora, que
bobagem
,
fazia quase duas décadas que sua perda havia acontecido.
8
A questão é que, apesar de encantadora, a história é uma
bobagem
.
9
Depois, dizer que a nossa indústria de automóveis produz carroças é
bobagem
.
10
Que coisa ridícula de se dizer, criança; é tudo capricho e
bobagem
.
11
Se pedissem minha opinião, diria que tudo isso é uma grande
bobagem
.
12
Por outro lado, detestaria perder o emprego por causa
de
uma
bobagem
.
13
E que ele tinha feito a mesma
bobagem
de todos os outros.
14
Alguns jovens no ônibus começaram a falar
bobagem
e a me xingar.
15
Aquilo era uma
bobagem
,
pois ela nunca teria de enfrentar tal escolha.
16
Albert já ouvira falar de valores nutritivos e achava tudo uma
bobagem
.
Other examples for "bobagem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
bobagem
Noun
Feminine · Singular
bobager
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
grande bobagem
falar bobagem
tipo de bobagem
parecer bobagem
dizer bobagem
More collocations
Translations for
bobagem
English
garbage
drivel
foul-up
pratfall
flub
botch
boner
boo-boo
bungle
blunder
blooper
bloomer
fuckup
Catalan
fotesa
ximpleria
bunyol
pífia
espifiada
Spanish
sandeces
chorradas
disparate
cante
cagada
equivocación
estropeo
metedura de pata
chapucería
embrollo
plancha
blooper
caída
patochada
Bobagem
through the time
Bobagem
across language varieties
Brazil
Common