TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desabar
in Portuguese
English
give
Spanish
caer
Back to the meaning
Cair.
cair
abater
desmoronar
arrebentar
desencadear
rebentar
despencar
ruir
implodir
desfechar
English
give
English
lessen
Catalan
minorar
Spanish
mermar
Back to the meaning
Diminuir.
diminuir
minguar
decrescer
English
lessen
Synonyms
Examples for "
diminuir
"
diminuir
minguar
decrescer
Examples for "
diminuir
"
1
No entanto, poderá representar uma forma de
diminuir
despesas com energia, acrescentou.
2
Eu creio, inclusivamente, que este número irá
diminuir
e não aumentar, afirmou.
3
É fundamental criar condições para
diminuir
a distância entre as duas Ligas.
4
O PS está a
diminuir
o Parlamento ao tentar apagar a questão.'
5
O peso do sector petrolífero na economia tem estado a
diminuir
progressivamente.
1
Os meus dias moldaram-se segundo o crescimento e o
minguar
da Lua.
2
A confiança em nossa própria criatividade pode
minguar
,
o que é ruim.
3
Os filhotes da alcateia só podem se mudar quando a lua
minguar
.
4
Perplexos, os criativos da DM9 viram a conta da Parmalat
minguar
totalmente.
5
Eram agora quase sete horas e a multidão tinha começado a
minguar
.
1
Porém, com a introdução de anti-retrovirais, a tendência é de
decrescer
,
declarou.
2
Através das pálpebras cerradas, percebo a luminosidade
decrescer
até uma penumbra confortável.
3
Segundo ela, a população delegantes no mundo continua a
decrescer
de forma vertiginosa.
4
Nestas condições, é deduzível que a qualidade do ensino superior esteja a
decrescer
.
5
Enquanto as necessidades dos indígenas aumentavam assim, seus recursos não cessavam de
decrescer
.
Usage of
desabar
in Portuguese
1
A qualquer momento poderia
desabar
,
mas não poderia abandonar as vítimas, afirmou.
2
Aprendendo a dar o segundo passo, a insistir em vez de
desabar
.
3
Outras salas de aula estarão em risco de
desabar
,
informou o responsável.
4
Fui o primeiro a
desabar
;
três anteparos de alumínio depois, meu amigo.
5
Fazer acreditar quando tudo parece
desabar
está ao alcance de muito poucos.
6
Léa pareceu
desabar
em si mesma, encolhendo os ombros contra o mundo.
7
As torres de transmissão podem
desabar
a um simples tremor de terra.
8
A resposta do outro foi
desabar
de supetão de costas na parede.
9
Bumeh parece acreditar também que o mundo está a ponto de
desabar
.
10
A estatura colossal de Else começava a
desabar
sob seu próprio peso.
11
Reuni todas minhas forças para não
desabar
no banco gelado de metal.
12
Afinal de contas, vamos fazer
desabar
o teto sobre a Terceira Brigada.
13
Guido permaneceu ajoelhado rezando ainda por alguns minutos até
desabar
de sono.
14
O telhado parecia correr o risco iminente de
desabar
a qualquer instante.
15
Estávamos sozinhos agora, e a temperatura do recinto pareceu
desabar
alguns graus.
16
Não pode
desabar
diante de seus pais e, ao contrário, tenta tranquilizá-los.
Other examples for "desabar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desabar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
desabar sobre
fazer desabar
parecer desabar
ameaçar desabar
desabar em lágrimas
More collocations
Translations for
desabar
English
give
give way
cave in
break
founder
collapse
fall in
lessen
fall
decrease
diminish
Spanish
caer
derrumbarse
colapsar
romperse
ceder
irse a pique
mermar
disminuir
Catalan
minorar
remetre
disminuir
esmorteir
reduir
atenuar
rebaixar
mitigar
Desabar
through the time
Desabar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common