TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
give
Spanish
caer
Cair.
cair
perder
destruir
derrubar
enterrar
desabar
arruinar
abater
ruir
arrasar
English
give
English
crumble
Catalan
esgrunar
Spanish
desmigajarse
Desfazer-se.
desfazer-se
cair aos pedaços
English
crumble
English
crumble
Catalan
ensorrar-se
Spanish
ajarse
Despedaçar.
despedaçar
amarrotar
amarfanhar
esfarelar-se
English
crumble
Synonyms
Examples for "
despedaçar
"
despedaçar
amarrotar
amarfanhar
esfarelar-se
Examples for "
despedaçar
"
1
No entanto, até moléculas estáveis podem se
despedaçar
se receberem energia suficiente.
2
Não há penhascos contra os quais um bom navio possa se
despedaçar
.
3
Gostaria de
despedaçar
este ninho de aves agoirentas: penas, asas e ovos!
4
Teria sido bem fácil
despedaçar
o alçapão e descer aos níveis abaixo.
5
Qualquer coisa mais alta que um sussurro pode
despedaçar
essa paz frágil.
1
Felizmente ele estava sem a túnica, que era mais fácil de
amarrotar
.
2
O pai sentou-se numa cadeira, bem empertigado para não
amarrotar
o terno.
3
Sanson retirou do processo um papel de aspecto
amarrotado
,
alisou-o e passou-lho.
4
A sra. de Piennes
amarrotou
qualquer trabalho sobre a mesa; depois continuou:
5
Logo sua sombra estava no devido lugar, apesar deum tanto
amarrotada
.
1
Já calculávamos-observou num tom brando como o
amarfanhar
de papel de seda.
2
Começou a embolar e
amarfanhar
o jornal na pedra central da lareira.
3
Seguiu-se um ruído do
amarfanhar
dos hábitos e, finalmente, as freiras ficaram sentadas.
4
Alguns
amarfanharam
o papel, outros jogaram o modelo na cesta de papéis.
5
Também exibia o aspecto permanentemente
amarfanhado
que só um inglês era capaz.
1
Viu a seguir o morrão do cigarro a
esfarelar-se
no chão, apagando-se.
2
Mal acabara de pronunciar essas palavras, o chão começou a
esfarelar-se
perto do trono e .
3
A argamassa em volta do cano no lugar onde ele entrava na parede começou a
esfarelar-se
.
4
A pele tenra de seus 14 anos se endureceu e poderia
esfarelar-se
deum momento para outro.
5
Pug passou a mão pela rocha e descobriu que a superfície parecia
esfarelar-se
,
como se fosse de greda.
1
Para um projecto como este não
desmoronar
é necessário ter sempre dinheiro.
2
Ficaremos isolados e tudo irá
desmoronar
.
Assim pensavam Kamenev, Riazanov e outros.
3
Se o dano tiver sido muito grave, corremos o risco de
desmoronar
.
4
A estabilidade ficava comprometida: durante suas ausências, as coisas tendiam a
desmoronar
.
5
Se se
desmoronar
,
a própria existência do Lugar de Verdade ficará ameaçada.
6
A construção tinha aquele aspecto decrépito, como se à beira de
desmoronar
.
7
De fato, toda a história tal como a conhecemos poderia igualmente
desmoronar
.
8
Os princípios sobre os quais construímos tudo vão
desmoronar
,
por sua vez?
9
A estrutura da sociedade já está começando a
desmoronar
em muitos lugares.
10
Minha esperança é que ele possa lidar com tudo isso sem
desmoronar
.
11
Sua voz falha e penso por um segundo que ela vai
desmoronar
.
12
O lugar dava a impressão de que poderia
desmoronar
a qualquer momento.
13
As Torres acabam de
desmoronar
e os Estados Unidos estão se recuperando.
14
O importante é não deixarmos
desmoronar
aquilo que reside dentro de nós.
15
Tudo o que consigo concluir é que pensou que eu fosse
desmoronar
.
16
As ordens sociais podem
desmoronar
quando seus governantes acreditam que estão fracassando.
desmoronar
· ·
desmoronar em
parecer desmoronar
fazer desmoronar
desmoronar quando
desmoronar diante
English
give
give way
cave in
break
founder
collapse
fall in
crumble
fall apart
break down
crumple
tumble
Spanish
caer
derrumbarse
colapsar
romperse
ceder
irse a pique
desmigajarse
desmoronarse
ajarse
arruinar
venirse abajo
Catalan
esgrunar
enfonsar-se
esmollar
ensulsiar-se
esmicolar
esbocinar
esmicar
ensorrar-se
engrunar
derruir-se
esfondrar-se
anar-se'n en orris