TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sanção
in Portuguese
Russian
санкция
English
sanction
Spanish
sancion
Catalan
sanció
Back to the meaning
Conceito legal.
sancionar
sanção jurídica
recompensa
Related terms
conceito legal
English
sanction
English
endorsement
Catalan
consentiment
Spanish
aprobación
Back to the meaning
Aprovação.
aprovação
autorização
consenso
consentimento
talhada
ratificação
imprimatur
English
endorsement
Synonyms
Examples for "
aprovação
"
aprovação
autorização
consenso
consentimento
talhada
Examples for "
aprovação
"
1
Uma posição que poderá dificultar a
aprovação
do acordo no Parlamento britânico.
2
Em caso de
aprovação
,
as propostas baixam à comissão parlamentar da especialidade.
3
O projeto aguarda
aprovação
da Comissão de Constituição e Justiça da Câmara.
4
O texto ainda necessita de
aprovação
do Parlamento e do próprio Tusk.
5
Portanto, a sua
aprovação
constitui um acto de grande importância e relevância.
1
Tal
autorização
foi dada a vários cultos; todos os outros foram tolerados.
2
A
autorização
aprovada pelo Parlamento britânico restringe a ação militar ao Iraque.
3
Criação: é feita por
autorização
da lei específica, com necessidade de registro.
4
Esta
autorização
é absolutamente necessária, independentemente do regime de bens do casamento.
5
E outros Estados adotam duplo sistema, com possível
autorização
de identificação, aponta.
1
As questões importantes eram simplesmente ignoradas pelo Conselho, tornadas inexistentes por
consenso
.
2
Na semana passada, não houve
consenso
entre os deputados paraa votação.
3
Em Portugal trabalhou-se durante 20 anos sem legislação específica: era um
consenso
.
4
Um
consenso
que espelhe uma atitude responsável por parte do poder político.
5
Apresentado hoje, o
consenso
pretende marcar o início deumadiscussão alargada.
1
Em tal caso, pelo silêncio universal deve-se presumir o
consentimento
do povo.
2
Fica proibido substituir o troco por outros produtos, sem
consentimento
do consumidor.
3
Dados privados foram utilizados sem
consentimento
paraa criaçãodeum partido.
4
Porém encontramos uma maneira de agradá-los, e conseguimos obter o
consentimento
deles.
5
Espero que o senhor não faça nada sem meu conhecimento e
consentimento
.
1
Talvez eu não seja
talhada
parao papelde mulherdeministro.
2
Sua testa
talhada
e as mãos trêmulas quase gritavam a palavra ressaca.
3
Ela provaria a ele que era
talhada
parao trabalhode agente.
4
Cada guerreiro carregava uma lança
talhada
com um padrão intrincado de proteções.
5
Elizabeth sabia que não era
talhada
para os tristes expedientes da pobreza.
1
Angola está na fase final do processo de
ratificação
do referido Acordo.
2
O que haverá que fazer é um processo de
ratificação
do acordo.
3
Depois da
ratificação
os instrumentos jurídicos devem ser depositados na União Africana.
4
A forma de
ratificação
em cada Estado-membro decorre das respectivas normas constitucionais.
5
A
ratificação
é ato jurídico que irradia necessariamente efeitos no plano internacional.
1
É então que o Ministério da Informação recusa seu
imprimatur
ao projeto.
2
Foi esta manhã, quando íamos ao correio, que demos ao livro seu
imprimatur
final.
3
Além das drogas e seus lucros, o
imprimatur
de Nimrod estava estampado numa quantidade de administrações de universidades.
4
Tal edição traz a indicação "com privilégio e permissão dos Superiores", mas nenhum
imprimatur
aí figura.
5
Nós temos uma bastante boa em prol da literatura decente, uma que recebeu o
imprimatur
do Arcebispo de Cincinnati.
English
authorization
Back to the meaning
Autorizações.
autorizações
English
authorization
Usage of
sanção
in Portuguese
1
Caso o texto não sofra novas alterações, será encaminhado para
sanção
presidencial.
2
A fase constitutiva pode ser dividida em discussão, votação, aprovação e
sanção
.
3
As decisões do Conselho são imperativas cabendo
sanção
no caso de descumprimento.
4
Assim a proposta já estará hoje na mesa do governador para
sanção
.
5
O projeto ainda dependerá de votação na Câmara e de
sanção
presidencial.
6
A matéria foi aprovada em votação simbólica e vai à
sanção
presidencial.
7
O texto agora segue para
sanção
ou veto da presidente Dilma Rousseff.
8
O tribunal aplicou-lhe ainda a
sanção
acessória de afastamento do território nacional.
9
O texto já passou pela Câmara e agora segue para
sanção
presidencial.
10
A ideia é liberar a matéria para
sanção
até 12 de junho.
11
A
sanção
foi aplicada devido ao incumprimento das normas de fair-play financeiro.
12
O texto altera o Código Civil, e segue agora para
sanção
presidencial.
13
O projeto segue agora para aprovação no plenário e
sanção
do presidente.
14
É a maior
sanção
de sempre desde o início da parceria público-privada.
15
Se não respeitar o prazo do FMI, a primeira
sanção
será imediata.
16
Pode ser requerida após um ano da aplicação da
sanção
de inidoneidade.
Other examples for "sanção"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sanção
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
sanção presidencial
seguir para sanção
sanção penal
sanção disciplinar
tipo de sanção
More collocations
Translations for
sanção
Russian
санкция
English
sanction
penalty
endorsement
permission
warrant
indorsement
imprimatur
countenance
authorization
authority
authorisation
Spanish
sancion
sanción
aprobación
refrendación
permiso
consentimiento
garantía
imprimátur
imprimatur
autorización
Catalan
sanció
consentiment
permís
autorització
Sanção
through the time
Sanção
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Brazil
Common