TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
arrebentar
en portugués
inglés
split
catalán
rebentar-se
Volver al significado
Quebrar.
quebrar
explodir
forçar
romper
desabar
estourar
arrombar
desencadear
rebentar
falir
inglés
split
Uso de
arrebentar
en portugués
1
Em todas as coisas via motivo suficiente para se
arrebentar
de rir.
2
Vós sois capazes de vos
arrebentar
,
sem o menor interesse pelos outros.
3
Apenas respira com o esforço de quem está a ponto de
arrebentar
.
4
Estavam dadas as condições capazes de
arrebentar
os nervos de qualquer um.
5
Cerrou os punhos; tinha que se conter para não
arrebentar
a porta.
6
Na pior das hipóteses, não deve ser tão difícil
arrebentar
a fechadura.
7
Aqui, estou em melhores condições para
arrebentar
o primeiro que me tocar.
8
Virginia tinha rido, com cuidado, para não
arrebentar
os pontos no rosto.
9
Toda vez que penso nele, me dá vontade de
arrebentar
alguma coisa.
10
Só tive tempo para levantar o 44 e lhe
arrebentar
os miolos.
11
Dizem que chegou a
arrebentar
uma televisão com uma garrafa de cerveja.
12
Nós as víamos
arrebentar
contra a orla, renda espumante explodindo como trovão.
13
Wallander olhou em volta à procura de algo para
arrebentar
a porta.
14
Mas agora sou o furacão Katrina, e os diques acabaram de
arrebentar
.
15
Ô vontade maluca de
arrebentar
tudo o que estava à minha frente!
16
Sem motivo, meu coração golpeia como se estivesse querendo
arrebentar
o peito.
Más ejemplos para "arrebentar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
arrebentar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
arrebentar com
arrebentar a cabeça
arrebentar os tímpanos
arrebentar o cadeado
arrebentar alguma coisa
Más colocaciones
Translations for
arrebentar
inglés
split
burst
break open
catalán
rebentar-se
esquerdar-se
esberlar-se
descosir-se
Arrebentar
a través del tiempo
Arrebentar
por variante geográfica
Brasil
Común