TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afectar
in Spanish
Portuguese
afetar
English
bear upon
Catalan
impactar
Back to the meaning
Tener un impacto emocional o cognitivo sobre.
impresionar
conmover
influenciar
English
bear upon
Portuguese
aparentar
English
sham
Catalan
aparençar
Back to the meaning
Disimular.
disimular
fingir
pretender
aparentar
simular
English
sham
Synonyms
Examples for "
impresionar
"
impresionar
conmover
influenciar
Examples for "
impresionar
"
1
Sin duda, eso basta para
impresionar
el imaginario propio de una comunidad.
2
Quizá por la necesidad de
impresionar
a Hannah, porque intuía cierta competencia.
3
Creo que hay datos de sobra para
impresionar
a la señora Romero.
4
Supongo que se trata de acertada medida para
impresionar
al público general.
5
Prefiero contar una buena historia que
impresionar
con efectos especiales o técnica.
1
Estas cifras estremecedoras no logran
conmover
a nuestros dirigentes nacionales y europeos.
2
No obstante, aquella imagen serviría para
conmover
un poco la opinión pública.
3
No logró
conmover
a Nehru ni a los demás responsables del Gobierno.
4
Las preguntas buscan
conmover
y ver qué repercusiones generan en el grupo.
5
Las pruebas presentadas por la acusación no han podido
conmover
a nadie.
1
La actitud de
influenciar
en una decisión es delito, tráfico de influencias.
2
No pueden dejarse
influenciar
más por el poder político de los funcionarios.
3
Los adolescentes suelen dejarse
influenciar
de manera importante por su entorno amistoso.
4
Se están dando reuniones y se trata de
influenciar
en el proceso.
5
También pedí a otros ministros que intentaran
influenciar
a sus colegas norteamericanos.
English
encroach
Back to the meaning
Traspasar.
traspasar
traspasar los límites
English
encroach
Portuguese
comprometer
English
affect
Catalan
influir
Back to the meaning
Influir.
influir
comprometer
implicar
English
affect
Other meanings for "afectar"
Usage of
afectar
in Spanish
1
Lamentablemente, las decisiones del anterior gobierno podrían
afectar
los planes del actual.
2
Salud y Familia Existen diferentes motivos que pueden
afectar
el deseo sexual.
3
Una decisión en este campo no debe
afectar
la cooperación judicial internacional.
4
Y eso plantea riesgos que podrían
afectar
la calidad de la democracia.
5
Sin embargo, el crecimiento de la población acaba por
afectar
la producción.
6
Cualquier retraso en la producción en China podría
afectar
a otros países.
7
Pero también crea una grave situación y es
afectar
el comportamiento social.
8
Las normas podrían
afectar
a sectores como la Zona Libre de Colón.
9
Pero este año es diferente porque los casos de corrupción podrían
afectar
.
10
Plantear las reformas solo por necesidades fiscales puede
afectar
directamente el empleo.
11
En caso de
afectar
a personas, las causas pueden ser muy graves.
12
Con el terrorismo, ¿cómo iba a
afectar
a España el terrorismo internacional?
13
Las intenciones conscientes incluso pueden
afectar
la orientación de nuestra atención inconsciente.
14
Agregó que el objetivo no es
afectar
el comercio entre ambos países.
15
Pidió reducir el gasto público, pero sin
afectar
seguridad, educación o salud.
16
Con esta medida solo se pretende
afectar
los derechos políticos del gobernador.
Other examples for "afectar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afectar
Verb
Frequent collocations
afectar a
parecer afectar
afectar la salud
afectar negativamente
afectar también
More collocations
Translations for
afectar
Portuguese
afetar
aparentar
proceder com hipocrisia
fingir
simular
comprometer
English
bear upon
touch on
affect
impact
touch
bear on
sham
pretend
feign
dissemble
encroach
trench
impinge
entrench
regard
involve
Catalan
impactar
commoure
afectar
aparençar
fingir
simular
influir
comprometre
involucrar
implicar
Afectar
through the time
Afectar
across language varieties
Costa Rica
Common
Guatemala
Common
Panama
Common
More variants