TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
agitarse
in Spanish
Portuguese
estremecer
English
shake
Catalan
agitar
Back to the meaning
Temblar.
temblar
sacudir
agitar
menear
English
shake
English
riffle
Back to the meaning
Hojear.
hojear
encrespar
English
riffle
Synonyms
Examples for "
hojear
"
hojear
encrespar
Examples for "
hojear
"
1
Leyó el texto con atención y empezó a
hojear
los demás periódicos.
2
Esperé un momento, para darles tiempo a
hojear
un poco los datos.
3
Al
hojear
el documento se fijó en una breve lista de piezas.
4
Sin necesidad de
hojear
el libro, podré cantar victoria a simple vista.
5
Acabo de
hojear
un libro con referencias detalladas de unas 130 redes.
1
No provocaba rencor por nuestra parte, aunque momentáneamente podía
encrespar
algunos nervios.
2
Esta observación de don Sancho consiguió
encrespar
repentinamente los ánimos de sus interlocutores.
3
Parecía una buena forma de
encrespar
los ánimos y conseguir los objetivos propuestos.
4
Más bien tengo tendencia a no insistir cuando el debate se
encrespa
.
5
Temen que el desembolso en gastos militares
encrespe
los ánimos del pueblo.
Portuguese
titilar
English
flicker
Back to the meaning
Titilar.
titilar
English
flicker
Inquietarse.
inquietarse
bullir
removerse
rebullir
menearse
pulular
hormiguear
escarabajear
Other meanings for "agitarse"
Usage of
agitarse
in Spanish
1
Cuando Alemania comienza a
agitarse
,
hasta los enemigos tradicionales deben unir fuerzas.
2
En realidad, estaba teniendo problemas, pues sus vidas pasadas empezaban a
agitarse
.
3
Todo lo que hace trabajar y
agitarse
al nombre utiliza la esperanza.
4
Incluso sin el aparato pudo ver que varios animales comenzaban a
agitarse
.
5
La miró
agitarse
por un momento y después decidió continuar su avance.
6
El mar volverá a
agitarse
a partir de la medianoche del martes.
7
Vio el agua
agitarse
en burbujas a través del filtro de papel.
8
El mar empezó a
agitarse
y se oyeron gritos entre las mujeres.
9
Luego, alguna parte de esa conciencia empezó a
agitarse
;
se alzó, creció.
10
Clara empezaba a
agitarse
;
respiraba fuerte y escondía las manos sin sosiego.
11
Cada uno había sentido
agitarse
en su corazón a un nuevo ser.
12
Empezó a
agitarse
y a decir frases sin sentido y cosas extrañas.
13
Y se vio a varios chapotear y
agitarse
en las aguas saladas.
14
Al cabo de un rato notan que el mar empieza a
agitarse
.
15
Cuarenta personas empezaron a
agitarse
,
asaltadas por la sorpresa o la perplejidad.
16
En ese momento las tropas comenzaron a
agitarse
en un remolino desordenado.
Other examples for "agitarse"
Grammar, pronunciation and more
Translations for
agitarse
Portuguese
estremecer
sacudir
tremer
titilar
cintilar
English
shake
didder
riffle
ruffle
flick
flicker
Catalan
agitar
sacsejar
remenar
Agitarse
through the time