TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sacudir
in Portuguese
English
shake
Catalan
agitar
Spanish
sacudir
Back to the meaning
Jogar.
jogar
mandar
quebrar
atirar
arrumar
tremer
lançar
provocar
despertar
promover
English
shake
English
rock
Catalan
gronxar
Spanish
agitar
Back to the meaning
Embalar.
embalar
English
rock
Usage of
sacudir
in Portuguese
1
Portanto, o que o palestrante tem a fazer é
sacudir
sua inércia.
2
E há outros que precisam apenas
sacudir
a mão para conseguirem tudo.
3
É ótima para manter a pressão caso você pretenda
sacudir
a garrafa.
4
Na circunstância, porém, havia que desembaraçar o momento,
sacudir
poeira e sobrelevar.
5
Alguns daqueles componentes industriais talvez fossem capazes de
sacudir
seu metabolismo, despertando-o.
6
É possível
sacudir
boa parte deles, mas não dá para catar todos.
7
Não podia se conter; mesmo sentindo que assim fazia o armário
sacudir
.
8
Ele fez um esforço consciente para
sacudir
a tristeza que o envolvia.
9
Tinha Jim vontade de
sacudir
o lascar mais próximo, mas nada fez.
10
E demonstravam todos os sinais de desejarem me
sacudir
até a morte.
11
A palavra emoção vem do latim emovere que significa abalar,
sacudir
,
deslocar.
12
Não convém
sacudir
deum lado parao outroquandoestivertransmitindo.
13
E não me importo se tenho de
sacudir
algumas gaiolas no governo.
14
Procurou
sacudir
fora de si a letargia do corpo e do espírito.
15
A Senhora dos Acoma reagiu com um gracioso
sacudir
de seu leque.
16
Havia nele a necessidade de
sacudir
a má disposição que o tomara.
Other examples for "sacudir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sacudir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
sacudir de
parecer sacudir
sacudir de cabeça
sacudir de ombros
fazer sacudir
More collocations
Translations for
sacudir
English
shake
waggle
didder
flick
wag
agitate
flip
rock
sway
Catalan
agitar
moure
bellugar-se
llançar
sacsejar
tremolar
cuejar
tirar
remenar
llençar
agitar-se
gronxar
gronxar-se
oscil·lar
decantar-se
gronxolar
inclinar-se
gronxolar-se
Spanish
sacudir
agitar
arrojar
menear
lanzar
agitarse
tirar
batir
temblar
sacudirse
contonear
oscilar
tambalear
mecer
Sacudir
through the time
Sacudir
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common