TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aplastar
(aplastan)
in Spanish
English
takedown
Back to the meaning
Derrota.
derrota
golpe bajo
golpe decisivo
English
takedown
Portuguese
extinguir
English
extinguish
Catalan
extingir
Back to the meaning
Apagar.
apagar
extinguir
English
extinguish
Portuguese
bater
English
trounce
Catalan
vèncer
Back to the meaning
Ganar.
ganar
vencer
derrotar
bombardear
dar una paliza
English
trounce
English
crush
Catalan
moldre
Back to the meaning
Machacar.
machacar
moler
triturar
majar
English
crush
Synonyms
Examples for "
machacar
"
machacar
moler
triturar
majar
Examples for "
machacar
"
1
Modificar la regulación laboral sin
machacar
los derechos adquiridos de los españoles.
2
Vamos todos a
machacar
a esa minoría que exige igualdad de derechos.
3
El problema era que ellos eran capaces de
machacar
a los yanquis.
4
Después, mezclar bien ambas porciones de carne y
machacar
un poco más.
5
Simó hizo todo lo posible para ganar tiempo y
machacar
al querellante.
1
De lo contrario esta apisonadora nos va a
moler
por todas partes.
2
A continuación se oyó ruido de
moler
algo, y luego el silencio.
3
Se utilizó para
moler
maíz y produjo un saneado beneficio en efectivo.
4
Cobrar forma parte de mi profesión como
moler
colores de la vuestra.
5
Cada municipio tiene que defender su central con más cañas para
moler
.
1
Capaces de
triturar
a un ser humano, si les obliga a ello.
2
No era necesario aprender a
triturar
la paja, pero hilar era difícil.
3
Su único talento consiste en
triturar
las ideas para esconder su pensamiento.
4
Para escapar del alcance de aquellos caninos capaces de
triturar
el hueso.
5
Existe una clara intencionalidad de blindaje y de
triturar
al resto, añadió.
1
Pelar y
majar
los plátanos con un tenedor hasta obtener un puré.
2
Otra receta: cocer miel y
majar
la parte fina del eléboro negro.
3
Sin embargo, ¿mediante qué oscuros medios le había reconocido el
majar
?
4
Sobre el suelo de arcilla se veía un gran mortero para
majar
trigo.
5
Él hacía los bolones y ella ayudaba a
majar
el verde.
Other meanings for "aplastan"
Usage of
aplastan
in Spanish
1
Los ataques superan a la información verificada y
aplastan
al debate informado.
2
Casi le
aplastan
en el autobús, y tenía un aspecto totalmente enfermizo.
3
Tantos, que las cifras nos provocan arcadas y nos
aplastan
cada día.
4
Las terribles cadenas de hierro los
aplastan
a derecha y a izquierda.
5
Si
aplastan
a los Ultramarines en Calth, ¿cuál será su siguiente paso?
6
Masacran a cualquiera,
aplastan
cualquier país que se cruce en su camino.
7
Nuestros males pandémicos nos
aplastan
y ni túnel ni luz ni leches.
8
Te
aplastan
toneladas de agua oceánica, oscura, fría y poblada de monstruos.
9
Las personas
aplastan
a algún ser vivo a cada paso que dan.
10
Desde sus posiciones seguras, las rocas del tamaño de puños
aplastan
rostros.
11
Las plantas chocan con el guardabarros y se
aplastan
bajo el chasis.
12
Porque se
aplastan
entre sí y se roban su parte de sol.
13
Acuden los guardias y, tras un encarnizado combate,
aplastan
a los batiníes.
14
Durante el combate los segundos se dilatan, pero las horas se
aplastan
.
15
Me abruman los recuerdos, me ahogan las fechas, me
aplastan
los nombres.
16
La maleza serpentea entre las tablas que se
aplastan
contra la fachada.
Other examples for "aplastan"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aplastan
aplastar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
aplastar a
aplastar la cabeza
aplastar el cráneo
aplastar hojas
aplastar al enemigo
More collocations
Translations for
aplastan
English
takedown
squelch
squelcher
put-down
extinguish
crush out
stub out
press out
trounce
crush
shell
beat out
beat
vanquish
jam
shame
tread down
tramp down
trample
Portuguese
extinguir
bater
superar
derrotar
vencer
ultrapassar
Catalan
extingir
apagar
vèncer
derrotar
guanyar
moldre
triturar
aixafar
esclafar
Aplastan
through the time
Aplastan
across language varieties
Mexico
Common
Argentina
Common
Spain
Common