TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apuntalar
in Spanish
Portuguese
sustentar
English
shore up
Catalan
sostenir
Back to the meaning
Apoyar colocando contra algo sólido o rígido.
apoyar
asegurar
sostener
afirmar
reforzar
fijar
consolidar
estabilizar
afianzar
afincar
English
shore up
Portuguese
desembarcar
English
set ashore
Back to the meaning
Desembarcar.
desembarcar
desemarcar
tocar tierra
English
set ashore
Entibar.
entibar
Usage of
apuntalar
in Spanish
1
El gobierno italiano ha prometido reformar la economía para
apuntalar
el crecimiento.
2
Una base social alterna comienza a formarse para
apuntalar
su proyecto político.
3
El tono de ayer da para
apuntalar
ambas partes de la pregunta.
4
Vale la pena
apuntalar
a nuestros hijos en ese proceso de desarrollo.
5
Reestructurar las reformas ¿Qué más se debe hacer para
apuntalar
el crecimiento?
6
Cruz Roja dice que ayuda humanitaria no basta para
apuntalar
a Venezuela.
7
Necesitamos vigas para
apuntalar
las piedras a medida que despejemos el túnel.
8
Se lo cuestionaba por no invertir lo suficiente para
apuntalar
el desarrollo.
9
Todo con la idea de dinamizar las economías para
apuntalar
el crecimiento.
10
Era consciente de que, para
apuntalar
su carrera, necesitaba un éxito importante.
11
EPA Argentina ha debido acudir nuevamente al FMI para
apuntalar
su moneda.
12
El precio record de la soja fue fundamental para
apuntalar
el record.
13
Rusia también los podría haber vendido para
apuntalar
su moneda, conjeturan algunos.
14
El voto del campo esta vez no alcanzó para
apuntalar
a Macri.
15
Para
apuntalar
su actuación, cometieron solo siete errores por 14 sus contrincantes.
16
Al fin y al cabo, un conjunto de incertidumbres que intenta
apuntalar
.
Other examples for "apuntalar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apuntalar
Verb
Frequent collocations
apuntalar a
apuntalar el crecimiento
apuntalar la economía
buscar apuntalar
apuntalar los precios
More collocations
Translations for
apuntalar
Portuguese
sustentar
escorar
desembarcar
English
shore up
prop
shore
prop up
set ashore
land
Catalan
sostenir
apuntalar
Apuntalar
through the time
Apuntalar
across language varieties
Ecuador
Common
Argentina
Common
Guatemala
Common
More variants