TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resonar
(resonaría)
in Spanish
Portuguese
eco
English
repeat
Catalan
ressonar
Back to the meaning
Repetir.
repetir
reiterar
hacer coro
English
repeat
Portuguese
ressoar
English
resound
Catalan
ressonar
Back to the meaning
Ruido.
ruido
sonar
hacer ruido
English
resound
English
reecho
Back to the meaning
Repercutir.
repercutir
hacer eco
English
reecho
Retumbar.
retumbar
atronar
Synonyms
Examples for "
repercutir
"
repercutir
hacer eco
Examples for "
repercutir
"
1
Pero, así como su presencia contribuye, su ausencia puede
repercutir
en problemas.
2
Definitivamente tiene daños que pueden
repercutir
en un colapso en cualquier momento.
3
En el gobierno no parecía
repercutir
el incremento de la actividad opositora.
4
Esto puede
repercutir
en una pérdida de oportunidades para Navarra, ha añadido.
5
Pero, según parece, el problema empieza a
repercutir
negativamente en el matrimonio.
1
Estas transcendentales declaraciones no tardaron en
hacer
eco
en otros sectores políticos.
2
La propuesta de Cárdenas no tardó en
hacer
eco
en el Gobierno.
3
Sin embargo, él prefirió no
hacer
eco
de esta oleada de rumores.
4
Los medios italianos se
hicieron
eco
,
y parecía lejana una posible solución.
5
Esta modalidad de zumba de alta mar también
hizo
eco
en Europa.
Usage of
resonaría
in Spanish
1
Un terrible plañido que
resonaría
durante mucho tiempo en nuestros oídos infantiles.
2
Muy pronto aquella palabra, tan hermosa en amor,
resonaría
en la tribuna.
3
La escalera metálica
resonaría
como una maldita campana si cometíamos alguna torpeza.
4
Y lo que era peor, su nombre
resonaría
en medio de aquel proceso.
5
Una protesta de los norteamericanos, que
resonaría
por estos pasillos durante veinte años.
6
Largo tiempo
resonaría
aún el encono del pretoriano en los oídos de Afrodisio.
7
Imaginaba con toda claridad cómo el timbre
resonaría
en mi piso.
8
Quizá la bota alta no
resonaría
sobre los suelos embaldosados de las mezquitas.
9
No sabíamos que cierta música
resonaría
bajo el pincel cuando lograba determinadas transparencias.
10
Su estridente chirrido
resonaría
con excesiva violencia en este momento.
11
Por ejemplo, ahora esta melodía rotunda que
resonaría
en su cabeza durante varios días.
12
La carcajada
resonaría
en todos los continentes cuando se propagara la noticia del fiasco.
13
Posiblemente oímos la música de un aparato de televisión que
resonaría
en el cañón.
14
La mañana tenía que estar cerca, y entonces el timbre
resonaría
en la galería.
15
Abajo, en la vacía sección de reparaciones, su voz
resonaría
.
16
Después de ellos ningún estampido de arma de fuego
resonaría
en el valle solitario.
Other examples for "resonaría"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resonaría
resonar
Verb
Third
Frequent collocations
resonar en
resonar a través
resonar aún
resonar con fuerza
resonar eternamente
More collocations
Translations for
resonaría
Portuguese
eco
repetir
ecoar
ressoar
soar
English
repeat
echo
resound
noise
make noise
reecho
Catalan
ressonar
reiterar
repetir
retrunyir
Resonaría
through the time
Resonaría
across language varieties
Spain
Common