TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
fraudar
English
con
Catalan
defraudar
Engañar conscientemente para sacar ventaja económica.
mentir
engañar
confundir
enredar
defraudar
engatusar
embaucar
enrollar
estafar
falsear
English
con
Bloquear.
bloquear
comprometerse
liarse
empeñarse
responsabilizarse
entrampar
hipotecarse
1
No es cuestión de dejarse
timar
y no hacer nada al respecto.
2
La misma y familiar historia de
timar
a las compañías de seguros.
3
Nadie se quedaba quieto el tiempo necesario para dejarse robar o
timar
.
4
La instalación de casinos es un plan para
timar
a nuestro pueblo.
5
Eran los Layamon los que le decían que era vergonzoso dejarse
timar
.
6
Tenía un talento natural en el arte de
timar
a los demás.
7
Lo dijo como si jamás hubiera tratado de
timar
a la joven.
8
Veamos su presentación ante la mujer a la que se quiere
timar
:
9
Esa fue la primera vez que imaginé que me iban a
timar
.
10
No era capaz de
timar
ni a los propensos a los chanchullos.
11
Pero me sorprende que quieras
timar
a un anciano de esta forma.
12
Su meta es
timar
a cualquier cliente o robarle al mismísimo estado.
13
No ha nacido el mortal que no quiera
timar
al Padre Tiempo.
14
Bien, ahí tienes a uno que no intentará jamás
timar
a Modesto.
15
Alguien a quien pudiera
timar
en un abrir y cerrar de ojos.
16
Supongo que simplemente no me gusta la idea de
timar
al tipo.
timar
timar a
timar no
dejar timar
timar observar
timar tener
Portuguese
fraudar
defraudar
calotear
estafar
trapacear
English
con
mulct
hornswoggle
nobble
scam
swindle
put one over
gip
victimize
befool
put on
fool
defraud
gull
put one across
diddle
slang
dupe
goldbrick
rook
take in
cod
bunco
short-change
gyp
Catalan
defraudar
estafar