TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
destrossar
in Catalan
Portuguese
assolar
English
waste
Spanish
destrozar
Back to the meaning
Gastar.
gastar
desgastar
deteriorar
assolar
devastar
English
waste
Portuguese
estilhaçar
English
shatter
Spanish
destrozar
Back to the meaning
Estavellar.
estavellar
rebentar-se
destrossar-se
English
shatter
Synonyms
Examples for "
gastar
"
gastar
desgastar
deteriorar
assolar
devastar
Examples for "
gastar
"
1
Imagina't: tu volent-te
gastar
una fortuna, i jo ho aconsegueixo de franc.
2
S'acostava Sant Josep i arribaria el moment de
gastar
un xic més.
3
Quina cosa compraria si hagués de
gastar
300 euros aquesta mateixa tarda?
4
No tindria cap sentit
gastar
diners en coses que ja s'han fet.
5
Precisament necessitaven el suport de gent així, amb molta pasta per
gastar
.
1
Els partits que han volgut utilitzar l'afer per
desgastar
el Govern s'equivoquen.
2
D'altra banda, pocs voldran
desgastar
les forces que ja estaran molt justes.
3
Tampoc es vol
desgastar
el tècnic en pensar què fan els rivals.
4
Apunten directament el PP i a una maniobra per
desgastar
els socialistes.
5
El PSOE i el PP han provat de
desgastar
els adversaris respectius.
1
També s'han millorat els serveis públics municipals que el PP va
deteriorar
.
2
Els excessos dels últims anys van acabar per
deteriorar
la seva figura.
3
L'únic que s'ha fet és
deteriorar
la política sanitària dia sí dia també.
4
L'operació no va anar bé i la relació es va
deteriorar
.
5
La relació amb la meva dona es va començar a
deteriorar
.
1
Al temps que la Diputació es decideix a
assolar
la Font Roja.
2
Abans havien de fer una faena més urgent:
assolar
la paret maleïda.
3
Vol enviar la seva gent a
assolar
les terres del seu enemic.
4
La desesperació va
assolar
la Caris com si fos una tempesta inevitable.
5
Recordes els incendis que van
assolar
la Vall d'Albaida el 1994?
1
Objectiu bacterià: l'expansió El seu objectiu no és
devastar
sinó expandir-se.
2
A Barcelona els incendis eren freqüents i podien
devastar
blocs sencers de pisos.
3
Tampoc hi ha genocidis com el que va
devastar
Ruanda set anys després.
4
Si més no, per a buidar la caixa i
devastar
els serveis públics.
5
Una sola planta de castanyola pot
devastar
tot un jardí.
Portuguese
destroçar
English
destruct
Spanish
derribar
Back to the meaning
Trencar.
trencar
destruir
abatre
arruïnar
English
destruct
Portuguese
desfigurar
English
mutilate
Spanish
destrozar
Back to the meaning
Estripar.
estripar
esquinçar
mutilar
capolar
English
mutilate
Other meanings for "destrossar"
Usage of
destrossar
in Catalan
1
L'esllavissada va
destrossar
també les canonades del subministrament d'aigua de la població.
2
Hi van
destrossar
mobiliari i se'n van endur diversos objectes de valor.
3
Semblava que les bèsties, després de
destrossar
l'amo, s'havien entrematat entre elles.
4
Em van
destrossar
quan em van enviar a fer d'aprenent d'un fuster.
5
D'aquí van aconseguir endur-se'n un dels cotxes després de
destrossar
la vidriera.
6
Escriptor de primera fila a qui a Espanya li van
destrossar
l'obra.
7
Mig centenar d'interns van començar a
destrossar
el mobiliari i llançar objectes.
8
L'impacte amb el Suzuki va
destrossar
la part davantera del seu vehicle.
9
Les bigues anaven caient, i després de
destrossar
l'arc, destrossaven el paredat.
10
Vaig pensar que n'és de fàcil
destrossar
i l'esforç que implica construir.
11
Volia morir, volia
destrossar
tot lo que se me presentés per davant.
12
Es van posar a
destrossar
els peixos que hi havia a terra.
13
I, per tant, aquest novembre ha tornat a
destrossar
les dades estadístiques.
14
No podia
destrossar
la vida de Walter, encara que fos per amor.
15
Van
destrossar
un vehicle policial però cap agent en va resultar ferit.
16
Va
destrossar
a tots els seus rivals, amb diferències d'una altra època.
Other examples for "destrossar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
destrossar
Verb
Frequent collocations
destrossar la vida
destrossar completament
destrossar el cor
destrossar part
destrossar mobiliari
More collocations
Translations for
destrossar
Portuguese
assolar
destruir
estilhaçar
destroçar
britar
arruinar
estraçalhar
detonar
demolir
desfigurar
mutilar
mudar
avariar
falir
English
waste
desolate
scourge
devastate
lay waste to
ravage
shatter
destruct
destroy
ruin
demolish
mutilate
mangle
cut up
maul
wreck
bust up
wrack
bang up
smash up
smash
Spanish
destrozar
gastar
estrellar
derribar
arruinar
demoler
destruir
desintegrar
quebrar
Destrossar
through the time
Destrossar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common