TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
encerclar
in Catalan
Portuguese
cercar
English
round
Spanish
cercar
Back to the meaning
Arrodonir.
arrodonir
cargolar
enroscar
cerclar
English
round
English
skirt
Spanish
bordear
Back to the meaning
Envoltar.
envoltar
bordejar
English
skirt
Synonyms
Examples for "
arrodonir
"
arrodonir
cargolar
enroscar
cerclar
Examples for "
arrodonir
"
1
Li faria res
d'
arrodonir
la seva amabilitat i ajudar-me a treure'm l'abric?
2
Les iniciatives dels pares han
d'
arrodonir
els cantells del programa Fem Ruta.
3
I a continuació, per acabar-ho
d'
arrodonir
,
surt primer de la seva promoció.
4
Per acabar-ho
d'
arrodonir
,
portava els llavis pintats de color vermell brillant permanent.
5
Només li faltava aquella invitació per acabar
d'
arrodonir
aquella nit de cine.
1
L'Helena es va
cargolar
com un cabdell al fons de la gruta.
2
Es va permetre encara el silenci de l'estona de
cargolar
un cigarret.
3
La carona es va
cargolar
d'indignació, i la boca es va obrir.
4
Tot seguit, va començar a estirar i a
cargolar
el mugró erecte.
5
Cafè amb llet,
cargolar
un Virgina Natural Tobacco i fumar al balcó.
1
Al voltant d'aquella ribella, l'home de terra s'hi va
enroscar
tres vegades.
2
Em vaig
enroscar
i desenroscar les mans amb l'extrem de la flassada.
3
El mosso va
enroscar
el tap ben enroscat i va respirar tranquil.
4
Podria aprendre a matxucar, aplanar,
enroscar
i modelar la pasta en aquelles boletes.
5
La Beauty, de sobte, se li va
enroscar
afectuosament al voltant del cos.
1
Els alemanys van
cerclar
casa nostra i ens van ordenar que sortíssim.
2
Ens van
cerclar
i van començar a estovar els nois de valent, a trepitjar-los amb les botes.
3
Em vaig abandonar a les seves carícies mentre les meves mans
cerclaven
la seva cintura.
4
-Vanaparèixer un matí a cavall i ens van
cerclar
.
Portuguese
contornar
English
border
Spanish
cercar
Back to the meaning
Agafar.
agafar
tancar
girar
permetre
acceptar
acollir
abraçar
estrènyer
lligar
percebre
English
border
Usage of
encerclar
in Catalan
1
Per exemple, mai no vaig poder fer un barril a punt
d'
encerclar
.
2
No es pacífic
encerclar
comissaries ni habitatges de les forces d'ordre públic.
3
Vaig rellegir les anotacions i vaig
encerclar
els deu punts més importants.
4
Demà és la data que en Zobrist va
encerclar
al meu calendari.
5
Parlen
d'
encerclar
,
de fer un cercle al voltant de la Sagrada Família.
6
La va
encerclar
amb els braços i la va estrènyer contra ell.
7
Les patrulles van
encerclar
la cala, per evitar que ningú en marxés.
8
Després el van
encerclar
i li van ploure trets de totes bandes.
9
La vaig intentar
encerclar
amb els braços, però es va tirar enrere.
10
El jove va
encerclar
amb els braços el cos de la noia.
11
En Benet i en Magí van
encerclar
l'altre jornaler, que no tenia escapatòria.
12
L'Aine, el petit Kevin i en Brian el van
encerclar
lentament.
13
Sembla
encerclar
un forat, situada ben bé al mig de l'espai.
14
Una muralla mig derruïda s'estenia enllà dels pilars per potser
encerclar
el monestir.
15
El bosc d'avets és dens i sembla
encerclar
la propietat per totes bandes.
16
La nena ens va
encerclar
també amb els braços i ens va petonejar.
Other examples for "encerclar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
encerclar
Verb
Frequent collocations
encerclar la cintura
encerclar el perímetre
encerclar les espatlles
encerclar al calendari
encerclar amb cames
More collocations
Translations for
encerclar
Portuguese
cercar
contornar
rodear
bolear
English
round
round off
round out
fence in
fence
skirt
rim
border
gird
ring
twine
roll
smother
encircle
environ
palisade
wall
wrap
surround
wind
Spanish
cercar
redondear
encercar
enrejar
bordear
rodear
envolver
Encerclar
through the time
Encerclar
across language varieties
Catalonia
Common