TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
esvair
English
go away
Spanish
disiparse
Desaparèixer.
desaparèixer
dissipar
esfumar-se
dissipar-se
English
go away
Portuguese
desfalecer
English
swoon
Defallir.
defallir
desmaiar-se
esmorteir-se
English
swoon
Portuguese
desvaneça-se
English
fade
Apagar-se.
apagar-se
desdibuixar-se
English
fade
Portuguese
enlanguescer
English
fade
Llanguir.
llanguir
English
fade
apagar-se
desdibuixar-se
1
Va tenir consciència d'un minvament, com les pampallugues d'una flama abans
d'
apagar-se
.
2
En
apagar-se
l'estiu, els dies lliscaven suaus a Santa Maria de Montserrat.
3
En aquell moment la balisa del meu sergent de grup va
apagar-se
.
4
El ritme del partit ha baixat fins a
apagar-se
gairebé del tot.
5
En
apagar-se
la llum del capvespre, entrà un nou cercle de turments.
1
L'eufòria del principi, aquella satisfacció venjativa, havia començat a
desdibuixar-se
.
2
A partir de llavors, els manresans van
desdibuixar-se
,
i això va ser absolutament negatiu.
3
Tot al seu voltant va començar a
desdibuixar-se
,
com si l'haguessin tancat dins d'una centrifugadora.
4
A muntanya, les formes resisteixen més, i abans de
desdibuixar-se
tenen uns dies d'adolescent virilitat.
5
A fora, la nit començava a
desdibuixar-se
i el cansament feia efecte en tots dos.
1
El xiscle ressonà tres vegades sobre les fileres de tendes abans
d'
esvair-se
.
2
La seva ira començava a
esvair-se
i li deixava un pòsit d'amargor.
3
Quan finalment s'ensorressin les barreres, la solitud desapareixeria en
esvair-se
la personalitat.
4
Acabava
d'
esvair-se
una part important del festí que en Fresador havia imaginat.
5
I és que, en cas contrari, l'amor entre vosaltres acabarà per
esvair-se
.
6
La veu de Nazrin va
esvair-se
per un moment, però va retornar.
7
La neu que queia i els llops afartant-se van començar a
esvair-se
.
8
Les paraules van brillar momentàniament i també van
esvair-se
sense deixar traça.
9
Gràcies per ensenyar-nos que no poden
esvair-se
els moments bons quan fallem.
10
En no trobar amb qui viatjar en autocaravana, van
esvair-se
els dubtes.
11
Va callar en sec, i els colors van
esvair-se
del seu rostre.
12
A fora de l'F-14, la llum del dia havia començat a
esvair-se
.
13
Li era necessari
esvair-se
,
ventilar el cervell, per assimilar millor les lleis.
14
El país avança cap al desconfinament, però les incògnites no semblen
esvair-se
.
15
La casa es tancava com una flor gegantina, en
esvair-se
la llum.
16
El semblant d'alegria de la nena amenaçava
d'
esvair-se
quan es dirigí a l'home.
Portuguese
esvair
desaparecer
sumir
desfalecer
síncope
desmaiar
esvanecer
desvaneça-se
enlanguescer
English
go away
disappear
vanish
swoon
conk
black out
zonk out
pass out
faint
fade
melt
languish
fleet
pass off
pass
evanesce
blow over
Spanish
disiparse
esfumarse
desaparecer
desvancerse
marchar
pasar
desvanecerse