TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
infracció
in Catalan
Russian
противоправность
Portuguese
crime
English
infraction
Spanish
infracción
Back to the meaning
Acció contra la llei, subjecte a un càstig.
falta
culpa
delicte
crim
acusació
pecat
incompliment
culpabilitat
English
infraction
Portuguese
infração
English
infraction
Spanish
contravención
Back to the meaning
Ofensa.
ofensa
contravenció
delicte menor
English
infraction
Manca.
manca
falla
mancança
escassetat
carència
inexistència
incorrecció
defalt
abscència
Usage of
infracció
in Catalan
1
I les matemàtiques per corroborar que l'acció s'havia de considerar
infracció
administrativa.
2
En conseqüència, no s'han practicat actes
d'
infracció
ni adoptat altres mesurades inspectores.
3
Aquests per superar la taxa d'alcoholèmia permesa i cometre una
infracció
penal.
4
I s'imposa una multa de cinc mil euros per una
infracció
greu.
5
L'home havia estat controlat per una
infracció
al codi de la circulació.
6
Amb el nou sistema es realitzarà també una foto de la
infracció
.
7
Segons el sindicat, Inspecció de Treball obrirà una acta
d'
infracció
a Ryanair.
8
La
infracció
d'aquestes normes i d'algunes més és penada amb cinquanta euros.
9
Sabent el causant de la
infracció
,
l'Ajuntament podrà actuar de manera directa.
10
Ha de veure's involucrat en una
infracció
molt greu perquè així sigui.
11
Creuar un semàfor en vermell serà una
infracció
multada amb 100 euros.
12
Va anar amb compte de no cometre ni la més mínima
infracció
.
13
A la ciutat de Figueres, la
infracció
es penalitza amb 98 euros.
14
Per tot plegat els agents han aixecat acta per
infracció
de contraban.
15
La
infracció
d'aquesta normnativa pot resultar la suspensió immediata del compte implicat.
16
En els dos casos es va aixecar acta per una
infracció
administrativa.
Other examples for "infracció"
Grammar, pronunciation and more
About this term
infracció
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
infracció greu
infracció administrativa
infracció penal
cometre una infracció
infracció urbanística
More collocations
Translations for
infracció
Russian
противоправность
правонарушение
Portuguese
crime
ofensa criminal
infração
infracção
English
infraction
offence
offense
criminal offence
criminal offense
illegality
delict
crime
law-breaking
misdemeanour
misdemeanor
violation
infringement
Spanish
infracción
crimen
delito
contravención
falta
ofensa
violación
Infracció
through the time
Infracció
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Less common
Catalonia
Less common