TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
posar-se
in Catalan
Portuguese
caber
English
don
Back to the meaning
Portar.
portar
vestir
vestir-se
English
don
Portuguese
estar
English
get
Back to the meaning
Esdevenir.
esdevenir
tornar-se
English
get
Synonyms
Examples for "
portar
"
portar
vestir
vestir-se
Examples for "
portar
"
1
L'endemà de bon matí, en Joan va
portar
l'Anna a la llibreria.
2
El dissabte 18 de desembre, Artur la va
portar
a l'aeroport d'Arlanda.
3
Erika s'havia oposat enèrgicament a l'ajut de Karlotta per
portar
el cos:
4
El destí em va
portar
a trobar-ne l'explicació al cap d'uns dies.
5
T'hauria pogut
portar
al lloc on és si no me l'haguessin robat.
1
El dia d'avui havia estat l'escollit per
vestir
els nois de llarg.
2
Aleshores s'acostumà a
vestir
caçadora i ja no se l'ha treta més.
3
Fent un esforç considerable es va
vestir
amb l'uniforme de l'Exèrcit Roig.
4
Anava amunt i avall de l'habitació esperant que Emma s'acabés de
vestir
.
5
En Juan Diego es va
vestir
en la resplendor verdosa de l'aquari.
1
A més -afegíal cap d'un moment- ,Eugénievindrà a
vestir-se
aquí.
2
Havia demanat a en Barak que l'ajudés a
vestir-se
per estar preparat.
3
Tornà a la tenda per
vestir-se
i ajudar Jondalar a fer l'equipatge.
4
Va aixecar-se ràpidament per
vestir-se
i, quan hagué finit la cançó, digué:
5
Comença a
vestir-se
tot i que encara és d'hora, vol ser puntual.
English
rest
Back to the meaning
Parar-se.
parar-se
encimbellar
encimbellar-se
emperxar
English
rest
English
put on
Back to the meaning
Posar.
posar
English
put on
Other meanings for "posar-se"
Usage of
posar-se
in Catalan
1
L'home s'aixecà i va
posar-se
a passejar amunt i avall del menjador.
2
Ha arribat l'hora d'obligar l'Imperi a tornar a
posar-se
a la defensiva.
3
Únicament en una cosa van
posar-se
d'acord: l'últim número era un set.
4
Fins i tot Butòri, l'alemany, havia vingut a
posar-se
al costat d'ells.
5
L'Escrivan es va atrevir a
posar-se
entre els adversaris, benigne, mans apostòliques:
6
Va acotar el cap: ara era prioritari
posar-se
dret: ho va aconseguir.
7
En Jordi ho interpretà com una mostra d'interès per
posar-se
al dia.
8
Anglaterra i Rússia no aconseguien
posar-se
d'acord en l'afer dels aranzels duaners.
9
Ha obert la porta a l'Ida i l'ha ajudat a
posar-se
l'abric.
10
No obstant això, feia esforços per
posar-se
al nivell que requeria l'ocasió:
11
Després d'ajudar-lo a
posar-se
dret, vam seguir caminant en la mateixa direcció.
12
A l'hora de
posar-se
estudiar s'ha de fer amb uns objectius concrets.
13
L'Edward va
posar-se
rígid i un xiuxiueig ronc va ressonar-me a l'orella.
14
S'aixecà, entrà a la cuina i començà a
posar-se
la roba d'abric.
15
I a l'inrevés: si són intel·ligents són capaços de
posar-se
en contacte.
16
L'únic que havia de fer era pronunciar les paraules i
posar-se
dret.
Other examples for "posar-se"
Grammar, pronunciation and more
Translations for
posar-se
Portuguese
caber
trazer
vestir
usar
colocar
pôr
estar
tornar
ficar
English
don
put on
wear
assume
get into
get
go
become
rest
roost
perch
Posar-se
through the time