TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resultar
(resulti)
in Catalan
Portuguese
provir
English
come
Spanish
resultar
Back to the meaning
Seguir.
seguir
venir
English
come
Portuguese
resultar
English
come off
Spanish
resultar
Back to the meaning
Sortir.
sortir
English
come off
Portuguese
resultar
English
result
Spanish
resultar
Back to the meaning
Succeir.
succeir
English
result
Pujar.
pujar
costar
valer
importar
sortir per
Synonyms
Examples for "
pujar
"
pujar
costar
valer
importar
sortir per
Examples for "
pujar
"
1
Hi havia de
pujar
a la tarda, perquè la cosidora me l'emprovaria.
2
Com era habitual, aquell pensament li va fer
pujar
l'àcid de l'estómac.
3
Què podia haver frenat la resta d'ions a
pujar
al primer lloc?
4
L'única cosa que faig és fer
pujar
l'aigua, una tasca ben senzilla.
5
Per fi vaig
pujar
a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet durar tant.
1
En cas que s'esculli aquesta opció, l'aparell passarà a
costar
520 euros.
2
Li va
costar
un gran esforç deixar de mirar l'Illa i somriure'm.
3
Li va
costar
oblidar-se d'en Vicenç, la carta, l'alegria i la inquietud.
4
La construcció de la màquina va
costar
uns tres mil milions d'euros.
5
Primer per omplir un faraònic projecte que va
costar
170 milions d'euros.
1
Aquest és l'argument que ha fet
valer
l'Ajuntament davant Delegació del Govern.
2
M'hauré de
valer
de lo petit per donar idea de lo gran.
3
Amb Rodonya i Cale, l'esclau, no hi van
valer
cap mena d'aprensions.
4
L'esforç de Canal li va
valer
el 2008 el premi Lluís Companys.
5
Sí amigues i amics, tenim un trumfo i l'hem de fer
valer
.
1
I per això en ple estiu a vegades hem
d'
importar
tomàquets d'Holanda.
2
En lloc
d'
importar
directament, fixa una subhasta quinzenal entre els distribuïdors nacionals.
3
Un tema més delicat és la possibilitat d'un acord per
importar
residus.
4
L'aire fred la va envair de seguida, però no li va
importar
.
5
Però no
importa
quantes vegades m'hagi equivocat, no m'he penedit mai d'intentar-ho.
1
Vittorio va
sortir
per
l'escotilla i va tornar a la cabina dient:
2
En aquest cas, només s'hi podrà entrar i
sortir
per
motius justificats.
3
Però cap d'aquells personatges s'atrevia a
sortir
per
complet del seu marc.
4
L'únic que pots fer és
sortir
per
darrere, per on tanquem l'animal.
5
El fabricant d'escombres encara parlava quan l'Ellsworth va
sortir
per
la porta.
Usage of
resulti
in Catalan
1
Només s'ha d'acceptar el NO com a última paraula quan
resulti
inevitable.
2
Encara que, en aquest final de segle, ens
resulti
més difícil d'explicar.
3
Tota la cuina està conjuntada; l'estridència dels colors fa que
resulti
esgotadora.
4
Només cal conèixer bé els mecanismes per tal que l'acció
resulti
efectiva.
5
Les peculiaritats del nostre país fan que l'enquesta no
resulti
gaire representativa.
6
Que
resulti
més o menys agradable d'habitar és ja una altra qüestió.
7
Per dolorosa i incomprensible que de vegades ens
resulti
la seva actitud.
8
Llevat que tot això
resulti
un fracàs, i estic convençut del contrari.
9
És probable que gravar-les o dirigir-les cap a inversions específiques
resulti
ineficaç.
10
El primer especialment perquè pot provocar una depressió respiratòria que
resulti
fatal.
11
Les marques hauran d'adaptar el contingut de cada anunci perquè
resulti
rellevant.
12
Espero, per al bé d'Espanya i per al món, que
resulti
fructífera.
13
Si vols, doncs, que el nostre pacte
resulti
més autèntic, crida'ls, també.
14
A la fi, encara que
resulti
difícil entendre-ho, viure també és renunciar.
15
A més, he fet per manera que la cicatriu
resulti
pràcticament invisible.
16
La Tercera Postguerra no deixa de ser excitant, encara que
resulti
dura.
Other examples for "resulti"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resulti
resultar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
resultar tan
resultar difícil
resultar familiar
resultar creïble
resultar estrany
More collocations
Translations for
resulti
Portuguese
provir
resultar
ir
seguir
suceder
sobrevir
seguir-se
redundar
English
come
follow
come off
go off
go over
result
ensue
Spanish
resultar
venir
salir
seguir
suceder
Resulti
through the time
Resulti
across language varieties
Catalonia
Common