TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tenir lloc
in Catalan
Portuguese
acontecer
English
happen
Spanish
ocurrir
Back to the meaning
Passar.
passar
succeir
ocórrer
esdevenir-se
sobrevenir
English
happen
Synonyms
Examples for "
passar
"
passar
succeir
ocórrer
esdevenir-se
sobrevenir
Examples for "
passar
"
1
Intentava
passar
desapercebut mentre canviaven el torn, però un d'aquells goril·les m'olorà.
2
Aleshores el rei va
passar
d'una ira ardent a una còlera freda.
3
L'hi vaig
passar
per sobre del seient i li vaig tustar l'espatlla.
4
Els dies següents, l'Hug els va
passar
a les ordres d'en Mahir.
5
Tal vegada era millor això que
passar
anys mirant l'interior d'una closa.
1
L'incident va
succeir
al carrer Prat de la Creu d'Andorra la Vella.
2
Els fets van
succeir
la matinada de l'11 d'abril de l'any passat.
3
Tot va
succeir
entre l'acabament d'octubre i l'inici de desembre de 1870.
4
Set dies que van canviar l'economia catalana Tot va
succeir
molt ràpidament.
5
La majoria d'ells ja sabien el que estava a punt de
succeir
.
1
Se'm va
ocórrer
una frase que, al col·legi, sempre m'havia donat resultat:
2
Teníem la sensació que, d'un moment a l'altre, podia
ocórrer
qualsevol cosa.
3
A partir d'aquesta situació, no costa gaire d'imaginar-se el que va
ocórrer
.
4
De seguida vaig lligar caps i se'm va
ocórrer
fer-li un suggeriment:
5
Llavors se'ns va
ocórrer
d'anar abans que vosaltres per gastar-vos una broma.
1
Vaig pensar que potser l'atac final al senglar estava a punt
d'
esdevenir-se
.
2
Què faríem si admetéssim d'antuvi que algun fet va
esdevenir-se
per casualitat?
3
Podria
esdevenir-se
que un cobriment de cor t'agafés escrivint, però seria casualitat.
4
Crec que, llevat de mi, ningú no va pensar què podria
esdevenir-se
.
5
Aleshores va
esdevenir-se
una situació d'esquizofrènia summament perillosa que per primera vegada t'inquietà.
1
Però en els últims deu minuts va
sobrevenir
la paràlisi tan acostumada.
2
De manera que havien deixat de parlar-se quan van
sobrevenir
les desgràcies.
3
La segona etapa mai es va jugar perquè va
sobrevenir
l'escàndol.
4
Morandi va començar a parlar, però aleshores li va
sobrevenir
una tos nerviosa.
5
De camí cap dalt em va
sobrevenir
una gran sensació d'enyorament.
Usage of
tenir lloc
in Catalan
1
L'accident a l'abocador de Zaldibar va
tenir
lloc
el 6 de febrer.
2
L'accident va
tenir
lloc
a l'avinguda del Pont de la Tosca d'Escaldes-Engordany.
3
La següent reunió del Grup Salut va
tenir
lloc
l'1 de setembre.
4
La següent conversa va
tenir
lloc
a Llançà, abans de l'onada turística.
5
L'accident va
tenir
lloc
el juny del 2013 a l'avinguda Santa Coloma.
6
Per la Diada, davant l'Arc del Triomf, va
tenir
lloc
l'acte institucional.
7
La boda va
tenir
lloc
a l'església de Santa Maria del Mar.
8
L'acord amb la Kutxa va
tenir
lloc
el maig de l'any passat.
9
A la tarda l'espectacle va
tenir
lloc
a l'Ajuntament de San Francisco.
10
Les fonts han precisat que l'anunci oficial pot
tenir
lloc
aquest dimecres.
11
L'àpat, com és habitual, va
tenir
lloc
a la Rambla Joan Maragall.
12
L'endemà del famós sopar va
tenir
lloc
la primera sessió de treball.
13
El dinar de la comunitat va
tenir
lloc
a l'església de fusta.
14
La cerimònia va
tenir
lloc
un dia de maig de l'any 1891.
15
Aquest intent per dialogar va
tenir
lloc
després de tres nits d'aldarulls.
16
Ha estat demostrat que l'assassinat va
tenir
lloc
de la següent manera:
Other examples for "tenir lloc"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
tenir
lloc
tenir
Verb
Noun
Translations for
tenir lloc
Portuguese
acontecer
suceder
ocorrer
English
happen
pass off
pass
occur
hap
fall out
come about
go on
take place
Spanish
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
pasar
suceder
llegar a ocurrir
Tenir lloc
through the time
Tenir lloc
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common