TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
torbar
in Catalan
Portuguese
confundir
English
disconcert
Spanish
aturdir
Back to the meaning
Confondre.
confondre
embolicar
desconcertar
encegar
desorientar
atordir
ofuscar
embrollar
deixar perplex
English
disconcert
Portuguese
perturbar
English
faze
Spanish
molestar
Back to the meaning
Pertorbar.
pertorbar
enervar
trastornar
English
faze
Synonyms
Examples for "
confondre
"
confondre
embolicar
desconcertar
encegar
desorientar
Examples for "
confondre
"
1
No s'han de
confondre
els cribratges massius amb el projecte d'escoles sentinella.
2
Encara avui dia se sol
confondre
l'educació en línia amb una metodologia.
3
No es pot
confondre
la paraula 'confrontació' amb la fermesa de l'objectiu.
4
Del que t'has de desmarcar és d'aquells amb qui et podrien
confondre
.
5
El cas és que l'estil no es pot
confondre
amb cap altre.
1
Al costat hi havia un paper
d'
embolicar
,
cel·lo i un llaç groc.
2
L'Ian li va donar una manta en silenci perquè s'hi pogués
embolicar
.
3
El pintor va procedir a
embolicar
l'aquarel·la amb paper d'estrassa i cordills.
4
En Knutas s'havia emportat, per dinar, un paquet d'entrepans danesos sense
embolicar
.
5
No hi va haver alfaquí, ni oracions, ni llenç per
embolicar
l'infant.
1
Després, l'Amèlia va esclafir a riure, cosa que va
desconcertar
en Santiago.
2
Aquesta prova d'humanitat em va perseguir i
desconcertar
durant molt de temps.
3
Allò la va
desconcertar
,
però no va dubtar en la seva resposta.
4
La pregunta va
desconcertar
Eragon, però contestà que no ho havia fet.
5
Nervis i guerra psicològica de dades per
desconcertar
el compromissari del PP.
1
El va
encegar
un sol vermell envoltat de càlids taronges i grocs.
2
Vaig somiar que em tornava a
encegar
la resplendor de les flames.
3
Després de tanta estona a les fosques, la llum el va
encegar
.
4
Tot d'una, en girar una cantonada, un núvol fosc em va
encegar
.
5
La negror més profunda em va
encegar
els ulls i el cervell.
1
La pregunta va arribar amb un salt lògic que em va
desorientar
.
2
Aquest gol va
desorientar
el Liverpool i les seves ànsies de marcar.
3
Tanmateix, la mostra de confiança abrupta d'en Miquel em va
desorientar
.
4
Si més no, va
desorientar
l'ós i el va fer rumiar.
5
Ho va dir amb un somriure ambigu que va
desorientar
l'inspector.
1
Però una necessitat implacable d'informació el va
atordir
,
amb moltes més preguntes.
2
L'olor penetrant la va
atordir
de seguida, i va haver d'obrir la finestra.
3
El tràfec dels primers dies em va
atordir
i alhora em va esperonar.
4
Aquí el problema és que abans de matar l'animal, l'haurien
d'
atordir
amb descàrregues elèctriques.
5
Els terribles auguris de sa mare li tornaren a la memòria per acabar-la
d'
atordir
.
1
No us deixeu
ofuscar
per la virulenta associació d'idees que acabeu de llegir.
2
Un vel bategant de ràbia va
ofuscar
la visió d'Eragon.
3
Gaspare Tamburello es va emprenyar, i es va
ofuscar
:
4
Un gran remolí de plomes, un veritable núvol, va alçar-se enlaire i va
ofuscar
l'escenari.
5
Tot nas una mica delicat s'apartaria amb horror per no deixar-se
ofuscar
per aquestes bavarades.
1
Els altres dos van morir simplement per
embrollar
la pista.
2
La policia el va
embrollar
,
Spencer el va
embrollar
,
els advocats el varen
embrollar
i el va
embrollar
el jutge.
3
No s'escau
d'
embrollar
amb digressions metafísiques aquesta sòbria relació dels precoços (massa precoços) amors de Van Veen i d'Ada Veen.
4
Aquell vespre en Feliu havia
embrollat
a consciència el camí que seguien.
5
A mesura que passaven els minuts, el joc es va anar
embrollant
.
1
Va mirar en Blomkvist amb tanta fúria que el va
deixar
perplex
.
2
En Langdon va estudiar atentament el tatuatge, que el va
deixar
perplex
.
3
Sabeu què és el primer que em va
deixar
perplex
d'aquesta història?
4
Però després m'explicava unes coses… Un dia em va
deixar
perplex
.
5
L'expectació amb què em van rebre em va
deixar
perplex
.
Portuguese
confundir
English
disconcert
Spanish
confundir
Back to the meaning
Preocupar.
preocupar
amoïnar
English
disconcert
Portuguese
confundir
English
abash
Spanish
avergonzar
Back to the meaning
Avergonyir.
avergonyir
apenar
English
abash
Usage of
torbar
in Catalan
1
L'única cosa que heu de fer és no des
torbar
l'oncle Ernest.
2
Un bleix d'angoixa va
torbar
la mirada ja habitualment llunyana de Garven.
3
Com és lògic, es va
torbar
,
però no va arribar a escandalitzar-se.
4
Però l'Erlendur no es va deixar
torbar
gaire estona per aquells pensaments.
5
En Hagrid va traspassar-la amb l'ull destapat i l'Hermione es va
torbar
.
6
L'avi no volia
torbar
el seu plaer, però mirava l'àvia, cantussejant:
7
L'amenaça i l'aire de desafiament no van
torbar
Iuri Andréievitx, que va respondre:
8
L'acumulació de forces a l'esquerra, i
torbar
els actius, costa molt.
9
Però la sobtada aparició d'en Jordi venia a
torbar
aquesta confiança.
10
El cap se li va
torbar
i hagueren d'assistir-lo perquè defallia.
11
El corb comú també pot
torbar
l'ànim, però aquells no eren corbs comuns.
12
Recorda uns inicis complicats per poder
torbar
aliments aptes per ella.
13
En Roqueta es va
torbar
,
però no gaire, perquè era esparpillat.
14
Somreia i cap malson va venir a
torbar
la pau del seu esperit.
15
Per sort, encara conservava prou forces per
torbar
les seves ments i incapacitar-los.
16
Em vaig
torbar
pel fet que pogués llegir tan fàcilment els meus pensaments.
Other examples for "torbar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
torbar
Verb
Frequent collocations
torbar una mica
torbar la pau
témer torbar
torbar el son
torbar encara
More collocations
Translations for
torbar
Portuguese
confundir
perturbar
envergonhar
descompor
inferiorizar
embaraçar
English
disconcert
confuse
throw
fuddle
discombobulate
bedevil
flurry
befuddle
put off
fox
confound
faze
enervate
unnerve
unsettle
upset
discompose
untune
discomfit
abash
embarrass
Spanish
aturdir
molestar
desconcertar
enervar
confundir
perturbar
avergonzar
Torbar
through the time
Torbar
across language varieties
Catalonia
Common