TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
viure
(visc)
in Catalan
Portuguese
viver
English
belong
Spanish
habitar
Back to the meaning
Ocupar.
ocupar
residir
habitar
poblar
morar
English
belong
Portuguese
subsistir
English
exist
Spanish
subsistir
Back to the meaning
Durar.
durar
sobreviure
romandre
existir
subsistir
persistir
perdurar
perpetuar-se
eternitzar-se
inveterar-se
English
exist
Synonyms
Examples for "
durar
"
durar
sobreviure
romandre
existir
subsistir
Examples for "
durar
"
1
Un cop que l'encerta de ple, l'Esperit Sant no ho fa
durar
.
2
Per fi vaig pujar a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet
durar
tant.
3
Bardalet sabia que un embalsamament d'aquestes característiques podia
durar
una vintena d'anys.
4
Però l'estona de complicitat va
durar
poc perquè l'entrevista havia de començar.
5
La conversa va
durar
poc i l'home va sortir a l'escala metàl·lica.
1
L'edició número trenta de l'Open va
sobreviure
,
però continua en estat crític.
2
Per
sobreviure
,
les administracions regionals han d'espavilar-se i cercar donants a l'exterior.
3
Sobretot quan el seu cap acabava de
sobreviure
a l'explosió d'un edifici.
4
El segon va poder
sobreviure
i 20 dies després va rebre l'alta.
5
Sense l'agressivitat de l'ésser humà no hauríem pogut
sobreviure
com a espècie.
1
Avui mateix serà donat d'alta després de
romandre
unes hores en observació
2
L'Amali semblava tenir la intenció de
romandre
a l'habitació de la malalta.
3
La Nora se sentia obligada a
romandre
allí fins a l'amarg final.
4
A conseqüència d'allò va
romandre
sens mitjans de vida i sens fusteria.
5
Roran va
romandre
allà on era mentre l'Ala de drac esclatava d'activitat.
1
Podien
existir
aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se, d'eludir la vigilància fosca.
2
Havia
d'
existir
una bondat tan diferent que no s'assemblés a la bondat.
3
La solució més senzilla i encertada era aquesta: que Kikin deixés
d'
existir
.
4
I naturalment allò que solia
existir
rere tota construcció humana: l'interès propi.
5
I en tercer lloc ha
d'
existir
un pacte d'Estat per delimitar competències.
1
Pregunta: Si no s'havia creat el sol, com poden
subsistir
les plantes?
2
Els seus habitants, per poder
subsistir
,
només es podien dedicar a l'agricultura.
3
P. I com pot viure i
subsistir
ara l'home conformement a això?
4
A desgrat d'aquestes compotes, la taronjada tradicional va
subsistir
,
com la til·la.
5
Era l'única opció que tenia per
subsistir
,
va dir en la vista.
1
El costum va
persistir
,
a Barcelona, fins als voltants de l'any 1890.
2
Territori recomana
persistir
i actuar periòdicament per aconseguir la seva erradicació definitiva.
3
Hauria estat un acte de flagrant crueltat
persistir
en aquella actitud desafiadora.
4
Ara bé, en alguns pacients pot
persistir
la inflamació dels ganglis limfàtics.
5
Els que van
persistir
en tirar pel dret hauran demostrat poca intel·ligència.
1
I havien parit un sistema polític -lademocràcia-destinat a
perdurar
mil·lennis.
2
Va
perdurar
el silenci mentre intentava assimilar la noció de tants anys.
3
El va succeir llavors Atanagild, que va poder
perdurar
fins al 779.
4
La mida és essencial per adquirir solidesa i
perdurar
en el temps.
5
No va quedar rastre de la vida; cap senyal no va
perdurar
.
1
A això cal sumar-hi el seu interès personal de
perpetuar-se
al poder.
2
Sempre hi ha elements de continuïtat perquè el poder tendeix a
perpetuar-se
.
3
Afecten les dues parts i tenen a
perpetuar-se
en futures relacions.
4
L'única cosa que fan és
perpetuar-se
en els llocs de poder.
5
Va pensar que la raça humana tenia una manera molt curiosa de
perpetuar-se
.
1
Ells el que volen és
eternitzar-se
en el poder, va afegir Vázquez.
2
No treu, però, que el Govern tampoc no pot
eternitzar-se
per prendre decicions.
3
Així, doncs, fóra ociós i erroni
d'
eternitzar-se
en el temps que "passa".
4
Marcos Pin "Els polítics que anhelaven
eternitzar-se
no tornaran mai més".
5
La discussió amenaçava
d'
eternitzar-se
quan van sonar uns cops a la porta de la cambra.
Usage of
visc
in Catalan
1
M'agrada el país on
visc
i el país on vaig néixer, l'Argentina.
2
És al desert on
visc
l'autèntica pobresa, seu de la millor riquesa.
3
Al contrari: durant el dia
visc
de la injecció del vespre anterior.
4
Avui fa tres dies que no surto al carrer,
visc
entre llibres.
5
Jo
visc
a la Barceloneta i allà tenim molts d'aquests petits voltors.
6
Això ho
visc
amb molta responsabilitat i sobretot molta admiració per ell.
7
Això no s'oblida encara que faci 30 anys que
visc
al Principat.
8
Per regla general, no
visc
massa pendent del mòbil, però potser m'enganyo.
9
I com va acabar aquí?El món de l'empresa el
visc
a casa.
10
Jo ara ja m'he fet a la idea que
visc
a Brussel·les.
11
Un lloc especial és on
visc
ara, a la zona d'Oleguer Miró.
12
Ja t'he dit que on
visc
les coses no són com aquí.
13
Doncs jo
visc
amb una companya des de fa un parell d'anys.
14
Puc parlar-ne des del meu punt de vista perquè ho
visc
constantment.
15
No haurà de fer tant de camí com si
visc
a Balbec.
16
Però ara
visc
millor, més relaxat, tinc bones relacions amb en Castro.
Other examples for "visc"
Grammar, pronunciation and more
About this term
visc
viure
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
viure aquí
viure sol
viure a casa
viure allà
viure al carrer
More collocations
Translations for
visc
Portuguese
viver
residir
habitar
ser de
caber a
pertencer
morar
tocar a
povoar
subsistir
sobreviver
haver
English
belong
populate
occupy
inhabit
reside
lodge in
dwell
belong to
live
exist
be
survive
subsist
Spanish
habitar
residir
ocupar
poblar
morar
viure
vivir
radicar
subsistir
existir
durar
sobrevivir
Visc
through the time
Visc
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common