TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cessar
(cessaven)
en català
portuguès
acabar
anglès
discontinue
espanyol
cesar
Tornar al significat
Deixar.
deixar
acabar
aturar
parar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
anglès
discontinue
portuguès
amenizar
anglès
die away
espanyol
ceder
Tornar al significat
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
anglès
die away
Tancar.
tancar
plegar
cloure
Caure.
caure
minvar
amollir
Sinònims
Examples for "
caure
"
caure
minvar
amollir
Examples for "
caure
"
1
També hauria pogut
caure
d'una escala, o l'hauria pogut atropellar un taxi.
2
L'Angel va
caure
enrere d'alegria i va moure les cames en l'aire.
3
També s'han de donar espais a l'individu sense
caure
en l'individualisme modern.
4
Quan l'agent va començar a
caure
endavant, la Katherine va veure l'agressor.
5
Toots començà a aixecar-se, però va deixar-se
caure
,
fent ganyotes, sobre l'otomana:
1
Aquests poden
minvar
l'acció dels microbis, però són menys efectius que l'alcohol.
2
L'autobús va accelerar i la il·luminació de l'interior va tornar a
minvar
.
3
La nova féu
minvar
de cop el brogit que omplia la sala:
4
El seu rendiment pot
minvar
per les molèsties que arrossega a l'esquena.
5
L'home va quedar-se callat fins que la pluja va tornar a
minvar
.
1
Una emoció límpida em va
amollir
.
2
Els
amollen
galledes de menjar, no se sap ni si se'l reparteixen.
3
Els altres
amollen
els seus i tots ens hi fem els sords.
4
Deixar que s'escorri durant 1 hora, perquè
amolli
tota l'aigua que pugui tenir.
5
Na Llorença i un al·lot t'ajuden a aixecar-te i els dius que
t'
amollin
.
Ús de
cessaven
en català
1
Tanmateix, cada vegada que sortia a investigar, els sorolls
cessaven
de cop.
2
En arribar on els matolls
cessaven
,
a tocar del terreny calcinat, s'apagaria.
3
Marcava un tirabuixó i tornava a caure, mentre els crits no
cessaven
.
4
Tant Villarroel com Casanova van caure ferits; però els combats no
cessaven
.
5
Les bombes queien a dojo... Les explosions i el fragor no
cessaven
.
6
La salut d'en Frédéric havia empitjorat: no
cessaven
els estossecs i escopia sang.
7
Que anava fent camí mentre en públic les batusses no
cessaven
.
8
Sos fills no
cessaven
tampoc de demanar la sang del pare.
9
Li resultava inconcebible parar l'orella a aquells joves cavallers que no
cessaven
de presentar-li.
10
Però els cops no
cessaven
;
al contrari, continuaven amb una tranquil·la i incomprensible perseverança.
11
Damunt del sostre, que sos ulls no
cessaven
de mirar, una donzella es desvestia.
12
Els batecs de la mà no
cessaven
i cada vegada sagnava una mica més.
13
Maurice es queixava dels companys, perquè no
cessaven
d'atacar-me i l'escola se li tornava insuportable.
14
Els comtes Marliani, bons amics meus, no
cessaven
de fer-nos elogis de l'illa de Mallorca.
15
Aquests han repetit en diverses ocasions que sinó
cessaven
els llançaments d'objectes, procedirien a actuar.
16
Tanmateix, el moviment, les empentes, les presses i el suau trepig de peus no
cessaven
.
Més exemples per a "cessaven"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cessaven
cessar
Verb
Indicatiu · Passat · Tercera
Col·locacions frequents
cessar bruscament
cessar de menjar
cessar els estossecs
cessar les bombes
cessar tampoc
Més col·locacions
Translations for
cessaven
portuguès
acabar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
anglès
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
espanyol
cesar
concluir
acabar
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
Cessaven
a través del temps
Cessaven
per variant geogràfica
Catalunya
Comú