TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afán
em espanhol
português
esforço
inglês
elbow grease
catalão
afany
Back to the meaning
Fuerte sensación de impaciencia.
interés
esfuerzo
voluntad
actividad
aliento
aplicación
vigor
empeño
valentía
vehemencia
português
esforço
português
ânsia
inglês
avidity
catalão
afany
Back to the meaning
Inclinación a querer cosas.
deseo
miseria
ambición
ansia
anhelo
avidez
codicia
egoísmo
pretensión
aspiración
português
ânsia
Sinônimos
Examples for "
interés
"
interés
esfuerzo
voluntad
actividad
aliento
Examples for "
interés
"
1
Naturalmente el tema del salario mínimo es un asunto de
interés
global.
2
La cuestión moral importante es cómo un presidente define el
interés
nacional.
3
Por ello es importante recuperar el
interés
público y actuar en consecuencia.
4
Hoy es posible evitar información que no se ajuste al
interés
personal.
5
Señor alto comisario, ¿qué países podían tener
interés
en robar esos documentos?
1
Es necesario aprender mediante larga práctica cómo producir y aplicar el
esfuerzo
.
2
Me resulta difícil imaginar el
esfuerzo
de Dot para lograr dicho efecto.
3
No obstante, señor Graham, debería realizar usted un
esfuerzo
en ese sentido.
4
Gracias Sele, gracias por tanto
esfuerzo
,
gracias Costa Rica por tanto apoyo.
5
Es una opinión que el más mínimo
esfuerzo
de observación contradeciría inmediatamente.
1
Considera que Europa debe actuar con decisión y, sobre todo,
voluntad
política.
2
Una coordinación eficaz entre países miembros requerirá diálogo,
voluntad
política y diplomacia.
3
Sin embargo, la
voluntad
de lucha del pueblo seguirá siendo lo fundamental.
4
No es un tema de fecha, sino de circunstancias, condiciones y
voluntad
.
5
No obstante, hasta ahora, Turquía siempre había mostrado buena
voluntad
con Israel.
1
Esta
actividad
forma parte de su gira internacional por los países europeos.
2
Los datos constatan que la
actividad
económica sigue sin crear empleo sostenible.
3
Su presencia e intervención son indispensables para la
actividad
normal las células.
4
Puede que sí, en caso que tenga intereses o
actividad
en Europa.
5
En caso contrario, ¿se pueden gestionar recursos públicos compatibilizando la
actividad
privada?
1
Sin embargo, quedaron ciertamente sorprendidos; realmente sin
aliento
,
algunos incluso se indigestaron.
2
Ya varios vecinos me brindaron sus palabras de
aliento
y su apoyo.
3
La formación del buen carácter también requiere del
aliento
positivo y amoroso.
4
Lucharé hasta el último
aliento
por los derechos humanos y la democracia.
5
Aitor aguardó con el
aliento
contenido la respuesta; temía que le mintiese.
1
Para ello, es necesario realizar los siguientes pasos: Abra la
aplicación
Salud.
2
La
aplicación
funciona en Estados Unidos y en abril llegará a Europa.
3
Actualmente es posible saber cuándo una
aplicación
utiliza el micrófono o cámara.
4
Resultados se ven en su
aplicación
en las nuevas ciudades de Europa.
5
El Pacto Social arrojó resultados positivos durante los primeros tiempos de
aplicación
.
1
Hoy sigue en
vigor
,
aunque en ámbitos de cierta educación y cultura.
2
Estas nuevas directrices deben considerarse en
vigor
a partir de este momento.
3
El acuerdo entrará en
vigor
dos meses después de dicha decisión formal.
4
Los medios de comunicación no precisaron cuándo entrará en
vigor
la medida.
5
No queda claro por el momento cuándo entrará en
vigor
el acuerdo.
1
No cabe duda de la seriedad ni la energía de su
empeño
.
2
Más empresas arruinadas por el
empeño
de destruir la economía del país.
3
Nada la detendrá en su
empeño
por ser la Señora de Europa.
4
Resaltaron su responsabilidad y
empeño
en sus funciones en beneficio del país.
5
A mayores dificultades, mayor respeto debemos tener y mayor
empeño
en garantizarlos.
1
Representa siete historias de
valentía
y liderazgo de mujeres de distintos países.
2
Respecto de la libertad y de la
valentía
podemos decir algo semejante.
3
Y meterse en una situación como ésta exige cierto grado de
valentía
.
4
Actuemos con
valentía
y resolvamos nuestro problema con responsabilidad, coraje y decisión.
5
Sin embargo, mediante la fuerza y la
valentía
ella lo había logrado.
1
Entre tanto, la nación sigue con
vehemencia
el camino hacia la cultura.
2
La portavoz de Unidos Podemos, Irene Montero, ha pedido con
vehemencia
diálogo.
3
La respuesta fue sorprendente, tanto por el contenido como por la
vehemencia
:
4
Su camarada asintió con
vehemencia
;
no había prestado atención a sus palabras.
5
Chewbacca, naturalmente, se apresuró a apoyar con
vehemencia
las opiniones de Han.
1
Hablaba de manera general o comentaba temas de procedimiento,
diligencia
o prioridad.
2
Había realizado sus tareas -importantestareas del partido-con
diligencia
y eficacia.
3
No obstante, el representante aclaró que la
diligencia
es únicamente para procedimiento.
4
Usted, señor, tiene sobradas ocasiones, y le deseo tanta
diligencia
como éxito.
5
Trabajando con
diligencia
,
Poirot había logrado establecer cierto orden en la sala.
1
Tu
celo
al proteger nuestras armas constituye un ejemplo para todos nosotros.
2
Y el
celo
de éste por reducir el presupuesto disminuía en consecuencia.
3
Coincidían punto por punto con las de su señora: exceso de
celo
.
4
Sin embargo, no se puede atribuir semejante crueldad únicamente al
celo
revolucionario.
5
No cabe duda acerca del
celo
de Erasístrato por su ideal científico.
1
Su esfuerzo, compromiso y
dedicación
son la base del éxito del programa.
2
No obstante, desempeñar la tarea con entusiasmo y
dedicación
no es suficiente.
3
Todos esos trabajadores sociales en la reunión vieron tu compromiso y
dedicación
.
4
Digo solamente que escribir exige
dedicación
absoluta, y que absoluta significa absoluta.
5
El esfuerzo de nuestros trabajadores representó un ejemplo sostenido de
dedicación
,
añadió.
1
Gracias a su
tenacidad
,
había logrado abrirse paso hasta la dirección política.
2
Queda su ejemplo de lucha y
tenacidad
a favor de la vida.
3
Mujeres y mujeres son ejemplo de lucha, reivindicación,
tenacidad
,
resistencia y resiliencia.
4
Y, sin embargo, su
tenacidad
y su paciencia hicieron posible lo imposible.
5
Sin embargo, insistió con
tenacidad
en uno de sus puntos de vista.
1
Estudié con
ahínco
durante dos meses y memoricé varios centenares de palabras.
2
Indica trabajo con
ahínco
,
indica que los proyectos llegan a buen puerto.
3
Necesitamos trabajar con más
ahínco
,
los Foráneos podrían atacar en cualquier momento.
4
Jean es perseguido con
ahínco
por agentes de las principales cortes europeas.
5
Paso la mayor parte del tiempo trabajando con
ahínco
,
con gran dedicación.
1
Pero sin Alemania como aliada, el ímpetu político de Francia perderá
brío
.
2
De este tema salen los siguientes del primer movimiento Allegro con
brío
.
3
Los puntos verdes rodeaban el punto rojo y se movían con
brío
.
4
Repetí la operación con más
brío
y por fin hubo una respuesta.
5
Espeté quizá con más
brío
del que pretendía dar a mis palabras:
1
No obstante, las actividades económicas continúan mostrando
dinamismo
aunque en menor medida.
2
El
dinamismo
también plantea un reto para las políticas sociales del gobierno.
3
La organización valora muy positivamente el congreso internacional, su calidad y
dinamismo
.
4
Los mercados emergentes y los países en desarrollo crecen con
dinamismo
,
señaló.
5
Podemos afirmar que ha cambiado el
dinamismo
de las intervenciones de reconstrucción.
1
Dicho de otra manera: con esfuerzo, confianza y
tesón
iremos a mejor.
2
Veamos cómo estaba de
tesón
;
el camino iba a ser ciertamente empedrado.
3
Valía la pena esperar ante tales frutos del
tesón
y la paciencia.
4
Proveerse de lo básico es una lucha que requiere paciencia y
tesón
.
5
Cuanto más evidente fuera la desigualdad, más
tesón
se emplearía en combatirla.
1
La vuelta de Clara ponía fin a un largo período de
desvelo
.
2
Para Matt, los aspectos morales de los negocios son tema de
desvelo
.
3
La condición del artista dominicano se ha vuelto motivo de permanente
desvelo
.
4
En esta ocasión, y así
desvelo
mi posición, no pretendo pronunciarme imparcialmente.
5
No quisiera que su
desvelo
por mis perritos le causase la muerte.
1
Aún entonces, tendremos que seguir aplicando el principio de
laboriosidad
y economía.
2
Ahora sabemos que detrás de tanta
laboriosidad
se ocultaba un gran temor.
3
Mi apoyo solidario al amigo Manuel Estrella, ejemplo de
laboriosidad
e integridad.
4
Sus ingresos son elevados; su vida familiar, tranquila, y su
laboriosidad
,
ilimitada.
5
El quinto libro, producto del enciclopédico saber y
laboriosidad
del Padre Ciuró.
português
infortúnio
inglês
hardship
catalão
afany
Back to the meaning
Desgracia.
desgracia
dificultad
molestia
apuro
português
infortúnio
português
esforço
inglês
strain
catalão
esforç
Back to the meaning
Esmero.
esmero
pugna
português
esforço
Mais significados de "afán"
Uso de
afán
em espanhol
1
Él valoraba este
afán
de ver el aspecto positivo de la situación.
2
Para este último objetivo, nuestro mayor
afán
fue la protección por desempleo.
3
Por ello, el
afán
mundial es asegurarse el acceso de forma rápida.
4
La competencia tiene el
afán
de reactivar el tema económico y turístico.
5
En sus propuestas no existe ningún
afán
por ofender a las mujeres.
6
El
afán
es garantizar la calidad del líquido para el consumo humano.
7
No existe
afán
de polémica en nuestra reflexión acerca de semejantes resultados.
8
Pero un deseo como éste, ¿denota acaso remordimiento o
afán
de enmienda?
9
Y el gobierno decide aumentar las tarifas claramente con un
afán
recaudador.
10
Sin embargo no hubo
afán
y fue un error, mera sensación común.
11
Incluso la distribución urbana materializó ese
afán
por contar con los europeos.
12
Carlos Pazos Sandra Ferrinni El
afán
de ser libre Después vino Europa.
13
Sin embargo, sí me pregunto ¿cuál es la razón de tanto
afán
?
14
El
afán
del Gobierno Provincial es vigorizar a los agricultores y productores.
15
Se fundó con el
afán
de dar iniciativa a las nuevas generaciones.
16
Es cierto; el señor Povondra abandonó su
afán
coleccionista al ser jubilado.
Mais exemplos para "afán"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afán
/aˈfan/
/aˈfan/
es
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
afán de venganza
afán de lucro
afán de protagonismo
único afán
afán de poder
Mais colocações
Translations for
afán
português
esforço
empenho
ânsia
anseio
infortúnio
inglês
elbow grease
sweat
travail
effort
exertion
avidity
keenness
avidness
eagerness
hardship
strain
striving
nisus
pains
catalão
afany
esforç
dedicació
feinada
ànsia
anhel
deler
ardor
avidesa
infortuni
desgràcia
tràngol
molèstia
dificultat
treballs
Afán
ao longo do tempo
Afán
nas variantes da língua
Colombia
Comum
Nicarágua
Comum
Equador
Comum
Mais info