TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acalentar
in Portuguese
English
warm
Catalan
calfar
Spanish
calentar
Back to the meaning
Descansar.
descansar
quebrar
alimentar
reduzir
acalmar
diminuir
apagar
ceder
sustentar
aliviar
English
warm
English
care for
Catalan
voler
Spanish
apreciar
Back to the meaning
Apreciar.
apreciar
adorar
dar valor
English
care for
Usage of
acalentar
in Portuguese
1
É necessário fazer o possível para proteger e
acalentar
nosso capital humano.
2
Gwenda começou a
acalentar
a esperança de que ele perderia a discussão.
3
Há-de ir longe no mundo, se alguma vez
acalentar
uma ambição decente.
4
Não podia ter esperança e não tinha o direito de
acalentar
desejos.
5
Se começar a
acalentar
ideias, basta recordar onde está seu carro, guri.
6
Era por esse estado abençoado que ela se atrevia a
acalentar
esperanças.
7
Já começara, porém, a
acalentar
algum ressentimento e a questionar a amizade.
8
Meus jovens amigos estavam ansiosos para
acalentar
paixões que lhes fornecessem prazeres.
9
Antes assassinar uma criança em seu berço que
acalentar
desejos não realizados.
10
Queria poder
acalentar
seu coração sedento, embora não soubesse exatamente como fazê-lo.
11
E assim, fomos tomar uma bebida, mas continuei a
acalentar
minhas suspeitas.
12
Comecei a
acalentar
uma fantasia sombria, que se tornou minha primeira obsessão.
13
Ou bem organizava uma serenata, vinha
acalentar
seu sono, deslumbrando a rua.
14
Como o meu irmão teria sido feliz, se pudesse
acalentar
o filho!
15
No fim, devemos
acalentar
a esperança de que melhores dias virão.
16
E permitiu-se
acalentar
a esperança de que o pesadelo se aproximava do fim.
Other examples for "acalentar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acalentar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
acalentar a esperança
acalentar ilusões
acalentar seu coração
acalentar sonhos
acalentar desejos
More collocations
Translations for
acalentar
English
warm
care for
hold dear
cherish
treasure
Catalan
calfar
caldejar
rescalfar-se
escalfar-se
temperar
temperar-se
caldejar-se
escalfar
rescalfar
voler
tresorejar
valorar
atresorar
Spanish
calentar
apreciar
valorar
Acalentar
through the time
Acalentar
across language varieties
Brazil
Common