TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrebentar
in Portuguese
English
split
Catalan
rebentar-se
Back to the meaning
Quebrar.
quebrar
explodir
forçar
romper
desabar
estourar
arrombar
desencadear
rebentar
falir
English
split
Synonyms
Examples for "
quebrar
"
quebrar
explodir
forçar
romper
desabar
Examples for "
quebrar
"
1
O seguinte diálogo demonstra essa abordagem para
quebrar
o ciclo da irritação.
2
Por exemplo, nos Estados Unidos, se teriam deixado os bancos americanos
quebrar
.
3
Não é necessário perder tempo matando eles;
quebrar
suas pernas é suficiente.
4
E nesse caso,
quebrar
um pouco o rigor das regras era importante.
5
É a forma mais eficaz de
quebrar
estereótipos e criar expectativas positivas.
1
E, se
explodir
outra guerra na Europa, ela acabará de varrer tudo.
2
Ele ganha dinheiro vendendo equipamentos a países que querem
explodir
os outros.
3
Já desapareceu plutônio suficiente para
explodir
a costa leste dos Estados Unidos.
4
Uma: sentar firme e deixar
explodir
,
ou duas: tomar público nós mesmos.
5
A cada passo remoía uma raiva que estava a ponto de
explodir
.
1
Um escândalo desses poderá
forçar
os governos a taxarem pesadamente a indústria.
2
Vantagens: não será necessário
forçar
a barra para ele cuspir a mensagem.
3
Em Portugal, eleições antecipadas podem
forçar
o Governo a aceitar um resgate.
4
Não podemos fazer isso demais na escola; não queremos
forçar
a sorte.
5
A princípio, preciso
forçar
a memória para entender como culminamos nesse momento.
1
O governo insistia em manter a iniciativa e
romper
o isolamento político.
2
Segundo Thiago Alves, outras barragens da região correm risco de se
romper
.
3
E isso se dera naturalmente; sem ter sido preciso
romper
com Míchkin.
4
Devem estar livres para
romper
ou alterar a relação a qualquer momento.
5
Palha tinha feito um trabalho excelente em
romper
o conteúdo do tubo.
1
A qualquer momento poderia
desabar
,
mas não poderia abandonar as vítimas, afirmou.
2
Aprendendo a dar o segundo passo, a insistir em vez de
desabar
.
3
Outras salas de aula estarão em risco de
desabar
,
informou o responsável.
4
Fui o primeiro a
desabar
;
três anteparos de alumínio depois, meu amigo.
5
Fazer acreditar quando tudo parece
desabar
está ao alcance de muito poucos.
1
Fez isto para
estourar
os pontos do tráfico de cocaína no Rio.
2
Outra guerra no Oriente Médio estava prestes a
estourar
,
talvez hoje mesmo.
3
Recebemos um aviso de que estava a ponto de
estourar
uma briga.
4
Tudo emumavoz de destruição a decibéis de
estourar
os tímpanos.
5
Revoltas crescem nas províncias centrais, e logo irão
estourar
em rebelião aberta.
1
Eu aprendera a
arrombar
fechaduras ao trabalhar infiltrado numa investigação em 2001.
2
Foram necessários seus esforços conjugados para
arrombar
a pesada porta de carvalho.
3
A instalação de explosivos para
arrombar
uma porta é um processo demorado.
4
As pessoas perdem os dedos por
arrombar
as casas de outras pessoas.
5
Eles fizeram três funcionários reféns para tentar
arrombar
caixas eletrônicos no prédio.
1
A partir dos resultados, a Anvisa deve
desencadear
uma série de medidas.
2
É preciso telegrafar imediatamente ao primeiro-ministro e
desencadear
um processo de culpa.
3
Durante o período de luto está fora de questão
desencadear
a guerra.
4
Podem ser proibidas mil manifestações, mas basta uma para
desencadear
a mudança.
5
E a Deusa é um dos elementos capazes de
desencadear
o processo.
1
Os deputados pangermanistas poderiam falar até
rebentar
:
o efeito, porém, seria nulo.
2
Os crimes contra a liberdade sexual também continuam a
rebentar
pelas costuras.
3
Todavia, com três filhos a casa deles estava a
rebentar
pelas costuras.
4
E, com efeito, estava a
rebentar
,
na frase explosiva do padre rocha.
5
Chin calculara a quantidade de explosivos necessária para
rebentar
com a rocha.
1
A tipografia, contudo, entrou em dificuldades e estava a ponto de
falir
.
2
Quando chega uma crise, os bancos menores são os primeiros a
falir
.
3
Se esse fosse o alcance do problema, eu as deixaria
falir
,
afirmou.
4
E o Estado português pode
falir
e deixar de pagar a dívida?
5
Agora é Chipre e de repente há bancos que já podem
falir
.
1
Inventar questão racial no Brasil é
violentar
uma das nossas melhores dimensões.
2
Os adeptos chegaram mesmo a
violentar
o autocarro onde prosseguiam os jogadores.
3
Provavelmente está morto de vontade de
violentar
Elsie, mas não tem coragem.
4
Começo a ficar preocupada que eles estejam planejando me sequestrar e
violentar
.
5
Tenho que me
violentar
até não ter nada, e precisar de tudo.
1
Sentiu que tinha vencido, mas não o bastante para
desfechar
novo ataque.
2
Seiders, esse também é um provável candidato a
desfechar
ações de retaliação.
3
São punhaladas que Santiago costuma
desfechar
na gente, e sem aviso prévio.
4
Clarice quer
desfechar
nele um remorso como quem dedica um impossível beijo.
5
Creio que a solução para todos os nossos problemas é
desfechar
um contra-ataque.
1
Em breve alcançaram a grande massa de pedra que era preciso
estoirar
.
2
E depois a gritar, numa voz já irreal, a
estoirar
no ar:
3
Pois sim, mas era necessário obrigá-la, replicava o facultativo a
estoirar
de irritação.
4
Temos aí quatro espingardas que chegam para
estoirar
quatro como ele.
5
E os meus versos são eu não poder
estoirar
de viver.
Usage of
arrebentar
in Portuguese
1
Em todas as coisas via motivo suficiente para se
arrebentar
de rir.
2
Vós sois capazes de vos
arrebentar
,
sem o menor interesse pelos outros.
3
Apenas respira com o esforço de quem está a ponto de
arrebentar
.
4
Estavam dadas as condições capazes de
arrebentar
os nervos de qualquer um.
5
Cerrou os punhos; tinha que se conter para não
arrebentar
a porta.
6
Na pior das hipóteses, não deve ser tão difícil
arrebentar
a fechadura.
7
Aqui, estou em melhores condições para
arrebentar
o primeiro que me tocar.
8
Virginia tinha rido, com cuidado, para não
arrebentar
os pontos no rosto.
9
Toda vez que penso nele, me dá vontade de
arrebentar
alguma coisa.
10
Só tive tempo para levantar o 44 e lhe
arrebentar
os miolos.
11
Dizem que chegou a
arrebentar
uma televisão com uma garrafa de cerveja.
12
Nós as víamos
arrebentar
contra a orla, renda espumante explodindo como trovão.
13
Wallander olhou em volta à procura de algo para
arrebentar
a porta.
14
Mas agora sou o furacão Katrina, e os diques acabaram de
arrebentar
.
15
Ô vontade maluca de
arrebentar
tudo o que estava à minha frente!
16
Sem motivo, meu coração golpeia como se estivesse querendo
arrebentar
o peito.
Other examples for "arrebentar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrebentar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
arrebentar com
arrebentar a cabeça
arrebentar os tímpanos
arrebentar o cadeado
arrebentar alguma coisa
More collocations
Translations for
arrebentar
English
split
burst
break open
Catalan
rebentar-se
esquerdar-se
esberlar-se
descosir-se
Arrebentar
through the time
Arrebentar
across language varieties
Brazil
Common