TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
seep
Catalan
desprendre
Spanish
desprender
Segregar.
segregar
English
seep
Passar.
passar
desaparecer
decorrer
deslizar
sumir
escorrer
filtrar
coar
1
Era preciso acabar com ela antes que se
escoasse
o primeiro mês.
2
Se a água se não
escoasse
,
o trabalho do Verão seria perdido.
3
O polícia não se demorou, receoso de que a magra luz se
escoasse
.
4
Ele deixou que o gole
escoasse
de novo para sua taça.
5
Murphy apanhou um punhado de pó e deixou que
escoasse
entre os dedos.
6
Mesmo que a água
escoasse
e permitisse a cerimônia, havia o risco de curto-circuito.
7
Era como se toda a luz
escoasse
para outra dimensão.
8
O tempo talvez
escoasse
mais depressa na posição horizontal.
9
Agora haveria menos possibilidades de que a lama revolta se
escoasse
para fora da laguna.
10
Deixou que o dia se
escoasse
,
mas não permitiu nenhum retardamento, depois das cinco horas.
11
Fora uma loucura deixar que aquela esplêndida aventura se lhe
escoasse
por entre os dedos.
12
Rosa fechou os olhos como se quisesse que a chuva
escoasse
por dentro das pálpebras.
13
Muitos produtores começaram a fazer o chão de suas adegas inclinado, para que o líquido
escoasse
.
14
Alguns minutos depois, fez-se lívida como deve ser o aspeto de quem se
escoasse
de sangue.
15
No chão, sulcos feitos no cimento permitiam que o sangue
escoasse
durante a retirada das vísceras.
16
Ele parecia exausto, como se sua vida
escoasse
.
escoasse
escoar
· ·
escoar para
escoar a eternidade
escoar antes
escoar de maneira
escoar de novo
English
seep
ooze
Catalan
desprendre
rajar
traspuar
regalar
brollar
remintolar
Spanish
desprender