TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tristeza
en portuguès
rus
грусть
anglès
feel down
espanyol
tristeza
català
consternació
Tornar al significat
Sentimento e condição típica dos seres humanos.
triste
insatisfação
disforia
alegria
felicidade
català
consternació
anglès
heartbreak
català
dolor
espanyol
congoja
Tornar al significat
Dor.
dor
pena
pesar
luto
amargura
desgosto
aflição
nojo
melancolia
mágoa
català
dolor
Sinònims
Examples for "
dor
"
dor
pena
pesar
luto
amargura
Examples for "
dor
"
1
Tentar fazê-lo esquecer a
dor
e o sofrimento pelos quais tinha passado.
2
Neste momento de
dor
,
presto minha solidariedade às famílias das vítimas., postou.
3
Nós mentimos por duas razões; obter um ganho ou evitar uma
dor
.
4
Portanto, no fim, a pergunta é: em quem a
dor
chega antes?
5
O túmulo instiga tal
dor
inexprimível e perguntas que não têm resposta.
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
Em vez disso, exige
pesar
bem as opções e tomar decisões difíceis.
2
Ao contrário, fazia questão de dar-lhe o tempo de
pesar
suas frases.
3
Peritos indicaram que a resposta do governo pode
pesar
nas considerações finais.
4
O favorito do rei via com
pesar
o resultado de sua decisão.
5
A morte do presidente do grupo Banif desencadeou várias reacções de
pesar
.
1
É claro que primeiro é necessário cumprirmos um período adequado de
luto
.
2
No entanto, isso não é uma atitude correta no processo de
luto
.
3
Durante o período de
luto
está fora de questão desencadear a guerra.
4
A situação de
luto
gera conflitos, tensão e estados de grande emoção.
5
Outra coisa: nada de novos amiguinhos até acabar o período do
luto
.
1
Caso contrário, seus últimos anos nesta terra vão ser cheios de
amargura
.
2
Quando não há esperança no futuro, o presente adquire uma
amargura
ignóbil.
3
A
amargura
por trás daquelas palavras foi clara e fez Caroline responder:
4
Apenas quando adulto ele conseguiu desenvolver uma
amargura
em relação àqueles anos.
5
Sua
amargura
crescente era o resultado em grande parte de pura frustração.
1
Falou quem pode: não há mais motivo de
desgosto
;
toca a folgar.
2
Sempre fomos muito próximos; para
desgosto
de alguns dos meus outros amigos.
3
No entanto, no processo da gustação, surge seu prazer ou meu
desgosto
.
4
Sinais de
desgosto
Os animais são criaturas sociais, tal como os humanos.
5
Nada me pesa tanto no
desgosto
como as palavras sociais de moral.
1
O coronel tinha uma palavra para explicar a
aflição
de Kopecky: adolescência.
2
A maioria desrespeitava-O ou, no máximo, apenas aceitava em caso de
aflição
.
3
Sua
aflição
ao saber da violação de informações sigilosas parecia absolutamente sincera.
4
Naturalmente, Crelly achava cada vez mais difícil esconder sua
aflição
do noivo.
5
Perante a
aflição
,
Paula Guerra desatou aos gritos e a pedir socorro.
1
Fez questão de pronunciar as palavras com
nojo
e superioridade, o calhorda.
2
Não pensava no medo, no
nojo
:
nada disso fazia parte daquele momento.
3
Então aconteceu algo estranho: repugnância,
nojo
-e pena -o assaltaram.
4
Essas atitudes e comportamentos só podem promover
nojo
,
muitos vómitos de repulsa.
5
A voz de Isabel conseguiu transmitir
nojo
e descrença na mesma medida:
1
Alguns têm finais trágicos; outros se encerram com uma nota de
melancolia
.
2
Porém a
melancolia
da derrota o leva a simplesmente dizer a verdade:
3
Uma palavra, que a esta altura é inevitável, emerge e triunfa:
melancolia
.
4
Ora alegrias sem razão, ora umas trombas de dar
melancolia
aos móveis.
5
O gesto me faz lembrar uma palavra nova que descobri recentemente:
melancolia
.
1
Hoje recorda-se com
mágoa
do passado de que gostaria fosse completamente esquecido.
2
Não tive intenção de vos magoar e lamento terdes sentido tanta
mágoa
.
3
Contudo, até a
mágoa
de não me saber essencialmente bom se mitigou.
4
A simples ideia de causar semelhante
mágoa
a Swann o teria revoltado.
5
Essa aversão tem um fundamento mui natural e individual: sua
mágoa
pessoal.
1
Perante o
descontentamento
do povo, funcionários propuseram reformas e restrições a corrupções.
2
O
descontentamento
com o enorme crescimento da população carcerária tem muitas razões.
3
Ante esse
descontentamento
,
o governo americano programou rapidamente outra visita a Alemanha.
4
Seu
descontentamento
com a política externa dos Estados Unidos era bastante conhecido.
5
Esse
descontentamento
tem crescimento exponencial com as novas tecnologias de informação, acrescentou.
1
Formou-se um enxame de
consternação
em todas as principais línguas da Europa.
2
A execução do padre Malagrida causou profunda
consternação
e escândalo na Europa.
3
Ele não pôde evitar, e valeu a pena aquele momento de
consternação
.
4
Houve um momento de silêncio -um silêncio de pasmo e
consternação
.
5
Há um murmúrio constante de
consternação
a respeito de nossa situação ruim.
1
O espaço era trevas;
negrume
em todas as direções, por toda parte.
2
Ele passou por ela, avançando agora com mais confiança apesar do
negrume
.
3
Ele se esconde ainda mais no canto escuro; o
negrume
o engole.
4
Embora bastante fraca, a luz era bem-vinda depois do
negrume
do túnel.
5
Contemplou a criação que maculava o seu perfeito
negrume
e sentiu-se despeitada.
1
Os grossos troncos de
cipreste
eram como um quadro de avisos comunitário
2
A casa era feita de
cipreste
,
como se fosse parte do pântano.
3
Agora, com o
cipreste
da Louisiana ele parece querer agir como guarda-costas.
4
Depositamos seus restos sob um
cipreste
,
as montanhas eretas escavadas para recebê-los.
5
Numa tigela misture o óleo de
cipreste
e o azeite de oliva.
1
Lá fora a vista era uma
tristura
de entardecer dentro da cerração.
2
Talvez tenha mesmo batido um outro recorde, mas de desalento, desgosto e
tristura
.
3
Deu nele uma
tristura
e quedê jeito de pegar no trabalho?
4
A
tristura
talqualmente correição de sacassaia viera na taba e devorara até o silêncio.
5
Quem sabe se esta
tristura
ainda é tentação do Satanás?
1
Porque qualquer situação de
entristecimento
educativo hoje é entendida como retrógrada e inaceitável.
2
Como dizia Kierkegaard, todo conhecimento sério sobre si mesmo começa com um profundo
entristecimento
.
3
Entretanto, a tendência natural da emoção humana da meninice à velhice é uma escala ascendente de
entristecimento
.
4
Essas pessoas são verdadeiros profetas do
entristecimento
!
5
O que mais intrigava Marco Polo era perceber que na geração atual estava ocorrendo o
entristecimento
coletivo da humanidade.
1
Apossou-se de ambos uma indefinível sensação de
pesadume
incómodo, de aborrecimento por aquela situação.
2
Na cabine, Stephen foi invadido por um grande
pesadume
.
3
Os decálogos conservam do tempo em que eram inscritos sobre pedra ou bronze seu caráter de
pesadume
.
4
Então, para dissipar aquele
pesadume
de solidão, paguei o café e parti, lentamente, a visitar o 202.
5
Com que
pesadume
e com quanta pretensão um psicólogo de hoje se esforçaria para expressar a mesma coisa!
1
O resultado de todas as vidas é um lugar-comum: o
coração
partido
.
2
Talvez seja preciso um
coração
partido
para evitar que outros se partam.
3
Espaço aberto, oportunidade de esquecer algo tão pequeno quanto um
coração
partido
.
4
Essas palavras ficaram gravadas em meu
coração
partido
e não consigo digeri-las.
5
Emma já teve o
coração
partido
hoje, mas merece saber a verdade.
anglès
rue
català
pesar
Tornar al significat
Remorso.
remorso
terpena
català
pesar
Ús de
tristeza
en portuguès
1
Ora, é precisamente porque existe a
tristeza
que podemos reconhecer a felicidade.
2
Afinal reconhecemos com
tristeza
:
somos deficientes, não expomos artigo de boa qualidade.
3
Nestas páginas, muitas mulheres relatam essas mudanças na relação com certa
tristeza
.
4
Triste realidade Vejo com
tristeza
a situação de boa parte da federação.
5
Em relação à luta em si, deve sentir apenas dever e
tristeza
.
6
Trata-se de algo pior do que de
tristeza
no caso da depressão.
7
O primeiro-ministro israelita já fez saber que recebeu os resultados com
tristeza
.
8
Podemos identificar a emoção
tristeza
nos outros através dos seguintes movimentos faciais:
9
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma
tristeza
atravessou seu semblante.
10
A palavra culpa é usada frequentemente em lugar de vergonha ou
tristeza
.
11
Não falavam; cada um pensava com
tristeza
no erro que haviam cometido.
12
O dia de amanhã transige; o passado entristece e a
tristeza
afrouxa.
13
Nas cenas, ele sentia algo pelas vítimas: pesar e lamento
-
tristeza
.
14
Havia prazer e desejo em seu olhar, contudo havia muita
tristeza
também.
15
É um
tristeza
muito grande, ainda mais por não termos informações concretas.
16
O sofrimento passara com os meses; ele diminui, mas a
tristeza
permanece.
Més exemples per a "tristeza"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
tristeza
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
profunda tristeza
grande tristeza
cabeça com tristeza
expressão de tristeza
sorrir com tristeza
Més col·locacions
Translations for
tristeza
rus
грусть
anglès
feel down
feel like crap
sad
feel blue
feel like shit
sadness
heartbreak
brokenheartedness
unhappiness
sorrow
heartache
sorrowfulness
grief
rue
regret
ruefulness
espanyol
tristeza
congoja
dolor
pena
amargura
melancolía
català
consternació
tristesa
tristor
pena
dolor
afligiment
aflicció
pesar
desgràcia
desconsolació
infelicitat
dissort
disgust
desconsol
recança
Tristeza
a través del temps
Tristeza
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Més varia