TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
tristeza
en portuguès
rus
грусть
anglès
feel down
espanyol
tristeza
català
consternació
Tornar al significat
Sentimento e condição típica dos seres humanos.
triste
insatisfação
disforia
alegria
felicidade
català
consternació
anglès
heartbreak
català
dolor
espanyol
congoja
Tornar al significat
Dor.
dor
pena
pesar
luto
amargura
desgosto
aflição
nojo
melancolia
mágoa
català
dolor
Sinònims
Examples for "
triste
"
triste
insatisfação
disforia
Examples for "
triste
"
1
Essa história do
triste
drama político da Rússia ilustra dois importantes princípios.
2
Nada disso aconteceu e é o caso mais
triste
deste livro, diz.
3
Ele tinha uma expressão tão
triste
;
era impossível não ficar com pena.
4
Depois de repente, para não dar à observação uma importância demasiado
triste
:
5
Sem esperar resposta, Rebecca falou: -Acabei de receber uma notícia
triste
.
1
Internamente, a
insatisfação
é geral, tanto dos jogadores, quanto da comissão técnica.
2
Talvez o motivo fosse uma leve porém crescente
insatisfação
com seu cargo.
3
Muitas pessoas se sujeitam a empregos que geram altos níveis de
insatisfação
.
4
Sobretudo quando ela é causada por
insatisfação
quanto a suas próprias expectativas.
5
O regime imposto pelo major Winters aumentou ainda mais a
insatisfação
deles.
1
Segundo Cecilia Coutts, Sandra era um caso inequívoco de
disforia
sexual.
2
Cecilia Coutts explicou que os aspectos psicológicos da
disforia
de Sandra pareciam estabilizados.
3
Um exemplo: uma paciente experimenta uma intensa
disforia
,
sem resposta a nenhuma intervenção farmacológica.
4
Alguns anos depois, minha
disforia
de gênero atingiu seu auge.
5
O melindroso horror da incontinência numa vítima de
disforia
de gênero não pode ser adequadamente descrito.
anglès
rue
català
pesar
Tornar al significat
Remorso.
remorso
terpena
català
pesar
Ús de
tristeza
en portuguès
1
Ora, é precisamente porque existe a
tristeza
que podemos reconhecer a felicidade.
2
Afinal reconhecemos com
tristeza
:
somos deficientes, não expomos artigo de boa qualidade.
3
Nestas páginas, muitas mulheres relatam essas mudanças na relação com certa
tristeza
.
4
Triste realidade Vejo com
tristeza
a situação de boa parte da federação.
5
Em relação à luta em si, deve sentir apenas dever e
tristeza
.
6
Trata-se de algo pior do que de
tristeza
no caso da depressão.
7
O primeiro-ministro israelita já fez saber que recebeu os resultados com
tristeza
.
8
Podemos identificar a emoção
tristeza
nos outros através dos seguintes movimentos faciais:
9
Durzo não conseguiu manter a expressão neutra; uma
tristeza
atravessou seu semblante.
10
A palavra culpa é usada frequentemente em lugar de vergonha ou
tristeza
.
11
Não falavam; cada um pensava com
tristeza
no erro que haviam cometido.
12
O dia de amanhã transige; o passado entristece e a
tristeza
afrouxa.
13
Nas cenas, ele sentia algo pelas vítimas: pesar e lamento
-
tristeza
.
14
Havia prazer e desejo em seu olhar, contudo havia muita
tristeza
também.
15
É um
tristeza
muito grande, ainda mais por não termos informações concretas.
16
O sofrimento passara com os meses; ele diminui, mas a
tristeza
permanece.
Més exemples per a "tristeza"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
tristeza
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
profunda tristeza
grande tristeza
cabeça com tristeza
expressão de tristeza
sorrir com tristeza
Més col·locacions
Translations for
tristeza
rus
грусть
anglès
feel down
feel like crap
sad
feel blue
feel like shit
sadness
heartbreak
brokenheartedness
unhappiness
sorrow
heartache
sorrowfulness
grief
rue
regret
ruefulness
espanyol
tristeza
congoja
dolor
pena
amargura
melancolía
català
consternació
tristesa
tristor
pena
dolor
afligiment
aflicció
pesar
desgràcia
desconsolació
infelicitat
dissort
disgust
desconsol
recança
Tristeza
a través del temps
Tristeza
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Moçambic
Comú
Portugal
Comú
Més varia