TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
gritar
en portugués
inglés
shout out
catalán
udolar
español
disputar
Volver al significado
Pedir.
pedir
explodir
reclamar
exigir
protestar
cobrar
berrar
reivindicar
pretender
latir
español
disputar
inglés
screech
catalán
xiscle
español
aullido
Volver al significado
Grito.
grito
español
aullido
inglés
rant
catalán
xerrar
español
charlar
Volver al significado
Rugir.
rugir
español
charlar
Sinónimos
Examples for "
rugir
"
rugir
Examples for "
rugir
"
1
Eu estava fascinado pelo espetáculo dos monstruosos animais, que mal podiam
rugir
.
2
Estrondava como se todos os animais da selva tivessem começado a
rugir
.
3
Um bom condutor tem de saber
rugir
para poder andar na frente.
4
Ela começou a
rugir
de frustração, mas se conteve, analisando sua situação.
5
Eles continuavam a
rugir
sua aprovação a cada golpe desferido por Deparnieux.
Uso de
gritar
en portugués
1
Outros jogadores frequentemente precisavam
gritar
mandando que ele prestasse atenção ao jogo.
2
As soluções da escritora para alguns dos problemas simplesmente a fariam
gritar
.
3
Tentou
gritar
,
mas o único resultado disso foi ferir os próprios ouvidos.
4
Os dois tiveram de
gritar
para serem ouvidos e repetir as palavras.
5
Sentiam-se ameaçados por uma crise de nervos; acabariam por
gritar
,
agredirem-se talvez.
6
Não pode
gritar
,
sob o risco de atrair a atenção da polícia.
7
Afinal, Pavel apareceu ao lado de Sizov e de Markotine; ouviram-no
gritar
:
8
Se eu
gritar
agora não adiantará; de qualquer modo, não consigo
gritar
.
9
Via uma versão da realidade que faria o resto de nós
gritar
.
10
Quis
gritar
um aviso; em vez disso desloquei meu peso na plataforma.
11
O ponto positivo disso é que, bem, você também não pode
gritar
.
12
Era intolerável; porém,
gritar
seria ver-se transformado numa das criaturas ali dependuradas.
13
Portanto, você pode evitar a indignidade terrível de
gritar
e pedir socorro.
14
Aí as pessoas começaram a marchar e a
gritar
palavras de ordem.
15
Entretanto, agora que o programa tinha terminado, elas podiam
gritar
quanto quisessem.
16
Porque as pessoas sempre supõe que
gritar
terá êxito contra o lógico?
Más ejemplos para "gritar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
gritar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
gritar com
gritar comigo
gritar por socorro
gritar quando
fazer gritar
Más colocaciones
Translations for
gritar
inglés
shout out
bitch
hollo
squall
exclaim
scream
beef
cry
howl
outcry
call
yammer
holler
squawk
call out
cry out
gripe
yowl
yell
bellyache
wrawl
shout
crab
grouse
screech
screeching
shrieking
shriek
screaming
rant
rabbit on
jabber
spout
rave
mouth off
catalán
udolar
bramar
esgaripar
xisclar
clamar
ulular
ganyolar
vociferar
esgargamellar-se
pregonar
baladrejar
cridar
bagolar
xiscle
esgarip
xerrar
parlotejar
español
disputar
rugir
graznar
lamentarse
renegar
llamar
quejarse
exclamar
gritar
chillar
aullido
aullidos
charlar
Gritar
a través del tiempo
Gritar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común
Angola
Menos común
Más variantes