TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
corregir
in Spanish
Portuguese
retificar
English
amend
Catalan
corregir
Back to the meaning
Poner en una forma nueva y mejorada o condición.
arreglar
reparar
modificar
restaurar
reformar
rectificar
ractificar
English
amend
Portuguese
melhorar
English
emend
Catalan
corregir
Back to the meaning
Compensar.
compensar
enmendar
desagraviar
English
emend
English
temper
Catalan
moderar
Back to the meaning
Castigar.
castigar
moderar
atemperar
English
temper
Portuguese
acertar
English
set
Catalan
corregir
Back to the meaning
Colocar.
colocar
ajustar
English
set
Synonyms
Examples for "
castigar
"
castigar
moderar
atemperar
Examples for "
castigar
"
1
Tampoco podemos
castigar
al empleo para darle el apoyo a algún político.
2
Además, dijo que la legislación debe cambiarse para
castigar
severamente dicha práctica.
3
No queremos
castigar
a nadie sin motivos, solo deseamos mantener la Estabilidad.
4
La investigación está abierta y debe hacerse justicia,
castigar
a los responsables.
5
Pasaron varias semanas, no vemos actitudes del Gobierno de
castigar
estos hechos.
1
Este aspecto supondrá un exagerado aumento de energía que tendrá que
moderar
.
2
El aumento de la tasa de interés podría también
moderar
el consumo.
3
Para
moderar
este miedo, la religión desempeñaba un eficaz e importante papel.
4
La base de hacer los mínimos proyectos reside en
moderar
el consumo.
5
Por el momento Cuba parece estar dispuesta a
moderar
sus estrategias políticas.
1
Únicamente con Jovita cabía la posibilidad de
atemperar
de inmediato el deseo.
2
La intención era justamente
atemperar
el caudillismo, tan grave en la región.
3
La llamada pretendía
atemperar
la respuesta de Vladímir Putin a las sanciones.
4
Y hemos diseñado una campaña informativa que permitirá
atemperar
la oposición popular.
5
Viven juntos a condición de
atemperar
sus ardores contradictorios con el escepticismo.
Other meanings for "corregir"
Usage of
corregir
in Spanish
1
Debemos
corregir
la situación a medio plazo con toda la celeridad posible.
2
Expresó, seguidamente, que dichos resultados merecen dos palabras: Unión y
corregir
errores.
3
Y, posteriormente, consensuar y adoptar las medidas necesarias para
corregir
esta situación.
4
Tarde para
corregir
cosas, tarde para decirles palabras que debería haber dicho.
5
El sistema actual adolece también de varias deficiencias que es preciso
corregir
.
6
Con frecuencia resulta que se trata de algo muy sencillo de
corregir
.
7
El actual virrey no se hallaba en condiciones de
corregir
la situación.
8
Indicó que el sistema también permite
corregir
algún posible error, sin problemas.
9
Creo que ahí hay un tema de seguridad que es necesario
corregir
.
10
Éste último aspecto se busca
corregir
con la recientemente aprobada reforma tributaria.
11
Tampoco me parece que llevará al capital financiero a
corregir
su comportamiento.
12
Había decidido utilizar el tiempo que le quedaba para
corregir
aquella situación.
13
Si queremos un mejor país, debemos comenzar ahora a
corregir
sus males.
14
En el caso de 2019, prometió
corregir
esta situación para esta elección.
15
Por supuesto, la mayor responsabilidad de
corregir
las distorsiones corresponde a Venezuela.
16
Sin el apoyo de sus aliados, el Gobierno debió
corregir
la iniciativa.
Other examples for "corregir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
corregir
Verb
Frequent collocations
corregir a
corregir errores
intentar corregir
corregir exámenes
corregir cosas
More collocations
Translations for
corregir
Portuguese
retificar
emendar
melhorar
compensar
acertar
ajustar
corrigir
ler fazendo correções
English
amend
emend
redress
correct
right
compensate
temper
chasten
moderate
set
adjust
chastise
castigate
objurgate
copyedit
subedit
copyread
proof
proofread
Catalan
corregir
rectificar
esmenar
redreçar
compensar
moderar
temperar
ajustar
posar bé
punir
castigar
Corregir
through the time
Corregir
across language varieties
Ecuador
Common
Dominican Republic
Common
Costa Rica
Common
More variants