TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
preocupación
in Spanish
Portuguese
preocupação
English
care
Catalan
por
Back to the meaning
Miedo.
miedo
temor
English
care
Portuguese
ansiedade
English
worry
Catalan
preocupació
Back to the meaning
Fuerte sensación de ansiedad.
problema
dificultad
inquietud
desasosiego
agobio
tribulación
quebradero de cabeza
English
worry
Synonyms
Examples for "
miedo
"
miedo
temor
Examples for "
miedo
"
1
Debe desecharse el uso del
miedo
,
como instrumento para alcanzar objetivos políticos.
2
Muchas personas que viven en Europa sienten
miedo
de denunciar una desaparición.
3
No hay que tener
miedo
al debate político, sino todo lo contrario.
4
Para ello es preciso recorrer el camino del
miedo
hacia la confianza.
5
Los medios juegan un papel esencial en la construcción social del
miedo
.
1
Sin embargo, el único
temor
es la difícil situación de orden público.
2
Un
temor
agita la opinión pública argentina: ¿está en peligro la democracia?
3
Y el
temor
sin fin es contrario a la paz del Señor.
4
UU. pretende crear
temor
en la población en situación irregular, opinó Carías.
5
Sin embargo, continúa el
temor
a un aumento de la tensión social.
Prevención.
prevención
recelo
aprensión
suspicacia
tabú
prejuicio
terquedad
escrúpulo
arbitrariedad
ofuscación
Portuguese
fardo
English
load
Catalan
càrrega
Back to the meaning
Peso.
peso
carga
English
load
Other meanings for "preocupación"
Usage of
preocupación
in Spanish
1
Canadá y varios países europeos también mostraron su
preocupación
por lo ocurrido.
2
Sin embargo, existe cierta
preocupación
por lo que signfica el juicio político.
3
En tanto, la situación en Turquía causó
preocupación
entre la comunidad internacional.
4
Crisis Otro tema de
preocupación
es la crisis económica por la pandemia.
5
La decisión generó diversas reacciones en la opinión pública, muchas de
preocupación
.
6
Todo cuanto pueda poner en peligro tu futuro es motivo de
preocupación
.
7
En Estados Unidos sigue existiendo mucha
preocupación
,
y el consumo genera producción.
8
Combina su visión de futuro con la
preocupación
por la situación actual.
9
Los principales líderes políticos españoles siguen con
preocupación
los acontecimientos en Washington.
10
Existe, pues, una creciente
preocupación
por los posibles riesgos para la salud.
11
Al respecto, aumentan las dudas y la
preocupación
por la economía china.
12
La salud pública debiera ser una
preocupación
fundamental para todas las autoridades.
13
La contaminación por plástico causa
preocupación
a varios sectores de la sociedad.
14
Reuniones La situación de Salto es motivo de
preocupación
en varios frentes.
15
Por ahora, no obstante, la principal
preocupación
es la crisis del desempleo.
16
Generalmente no representa ninguna enfermedad, ni tampoco debe ser motivo de
preocupación
.
Other examples for "preocupación"
Grammar, pronunciation and more
About this term
preocupación
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
gran preocupación
cara de preocupación
principal preocupación
mayor preocupación
única preocupación
More collocations
Translations for
preocupación
Portuguese
preocupação
temor
ansiedade
interesse
fardo
carga
ânsia
English
care
fear
concern
worry
absorption
preoccupancy
trouble
engrossment
preoccupation
load
incumbrance
onus
encumbrance
burden
anxiety
stew
sweat
fret
swither
lather
Catalan
por
preocupació
temor
inquietud
aflicció
neguit
capficament
amoïnament
intranquil·litat
tribulació
càrrega
pes
ansietat
ànsia
angoixa
intranquilitat
malestar
Preocupación
through the time
Preocupación
across language varieties
Costa Rica
Common
Dominican Republic
Common
Bolivia
Common
More variants