TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
señalar
in Spanish
Portuguese
comentar
English
signalize
Catalan
assenyalar
Back to the meaning
Hacer ver a alguien o algo con un gesto.
observar
notar
indicar
comentar
apuntar
hacer notar
English
signalize
Portuguese
assinalar
English
call attention
Catalan
assenyalar
Back to the meaning
Distinguir.
distinguir
marcar
alinear
delimitar
señalizar
jalonar
English
call attention
Synonyms
Examples for "
observar
"
observar
notar
indicar
comentar
apuntar
Examples for "
observar
"
1
Resulta interesante
observar
el curso que ha seguido hasta hoy esta propuesta.
2
Lo anterior lo podemos
observar
en los siguientes casos: Casos Tibi vs.
3
Como puede
observar
representa un escenario totalmente contrario a la paz perfecta.
4
Basta
observar
lo que ocurre en Francia al acometer la misma empresa.
5
Podemos
observar
juntos las señales y decidir cuál es el momento oportuno.
1
Sin duda, poniendo en práctica los otros principios va a
notar
cambios.
2
Debemos
notar
especialmente el aporte fotográfico de verdaderos maestros de la cámara.
3
Incluso se hace
notar
que las propuestas son coincidentes en seis casos.
4
Sin embargo, no he podido
notar
en ningún momento que intentaras liberarte.
5
Sin embargo, podríamos
notar
una intensificación de la pobreza ya existente, advirtió.
1
Cabe
indicar
que no existen deudas con agricultores de otros productos agrícolas.
2
Entre los primeros países en
indicar
una posible separación se encuentra Francia.
3
Y no necesita tampoco ninguna justificación, basta
indicar
unos ejemplos del mismo.
4
Además, deberá
indicar
claramente cuál es el país de origen del producto.
5
El sentido común parece
indicar
que, en caso de duda, mejor actuar.
1
Mientras esperamos noticias, he pensado en
comentar
con usted estas nuevas condiciones.
2
Cabe
comentar
brevemente varios aspectos de este decreto, que fue un hito.
3
Escaño fue el primero en
comentar
al general Gravina la posible decisión.
4
Son datos que muy pocos autores se atrevieron a
comentar
sobre ello.
5
Visión del gobierno Desde el Ejecutivo varios salieron a
comentar
la cifra.
1
Debemos
apuntar
otros problemas tales como el acceso de Bolivia al mar.
2
Según varios expertos, la situación en Libia no parece
apuntar
a mejoras.
3
Desde el punto de vista social, debemos
apuntar
a mejorar la educación.
4
Solo cuestión de
apuntar
en la dirección correcta en el momento correcto.
5
No obstante, antes de entrar en materia conviene
apuntar
varias aclaraciones terminológicas.
1
Había llegado el momento de
hacer
notar
el peso de los galones.
2
Hay un punto más acerca de las virtudes que deberíamos
hacer
notar
.
3
Me gustaría
hacer
notar
al señor Reig el infantilismo de su pretensión.
4
Harald Bramido de Toro no tuvo dificultad en
hacer
notar
su presencia.
5
En primer lugar hay que
hacer
notar
sus relaciones con el Papado.
Portuguese
mostrar
English
show
Catalan
assenyalar
Back to the meaning
Demostrar.
demostrar
mostrar
probar
enseñar
English
show
Portuguese
relatar
English
report
Catalan
assenyalar
Back to the meaning
Describir.
describir
denunciar
reportar
English
report
Other meanings for "señalar"
Usage of
señalar
in Spanish
1
Cabe
señalar
que dichas medidas son resultado de un proceso de coordinación.
2
Ahora, es importante
señalar
que existen múltiples motivos para utilizar sociedades offshore.
3
Cabe
señalar
que este nuevo fondo de apoyo empresarial tendrá condiciones especiales.
4
Porque sabemos que Europa es nuestro futuro común, se limita a
señalar
.
5
Cabe
señalar
que varios documentos difundidos hoy revelan nuevos indicios contra Villena.
6
Sin embargo, hay unas cuantas diferencias importantes que merece la pena
señalar
.
7
Es necesario
señalar
que el conocimiento constituye el patrimonio de la humanidad.
8
Se limitó a
señalar
las palabras de Javier como una observación interesante.
9
En primer lugar, cabe
señalar
nuestra fuerza militar absolutamente superior en cantidad.
10
No obstante, es pertinente
señalar
que dicho cambio ha sido bastante revolucionario.
11
Debo
señalar
que existe cierto grado de incertidumbre en todos estos datos.
12
Sin embargo, es importante
señalar
cosas que hacen verlo desde otra perspectiva.
13
Cabe
señalar
que la inseguridad varía según las condiciones de cada lugar.
14
Acuerdos prácticos pueden
señalar
modalidades de cooperación binacional sin prejuzgar sobre soberanía.
15
Es importante
señalar
que los Países Bajos destaca en materia logística, destacó.
16
Cabe
señalar
que el proceso de selección fue convocado en diciembre último.
Other examples for "señalar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
señalar
Verb
Frequent collocations
caber señalar
señalar a
señalar el lugar
parecer señalar
señalar la puerta
More collocations
Translations for
señalar
Portuguese
comentar
fazer comentários
sinalizar
conversar por sinais
mencionar
indicar
assinalar
marcar
apontar
mostrar
relatar
descrever
English
signalize
point out
sign
comment
remark
signalise
signal
notice
call attention
score
pock
distinguish
scar
pit
mark
show
indicate
point
designate
report
describe
account
argue
remonstrate
Catalan
assenyalar
indicar
senyalar
distingir
marcar
demostrar
apuntar
provar
ensenyar
mostrar
descriure
denunciar
reportar
protestar
objectar
Señalar
through the time
Señalar
across language varieties
Peru
Common
Costa Rica
Common
Bolivia
Less common
More variants