TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
castigar
in Catalan
Portuguese
punir
English
penalise
Spanish
reñir
Back to the meaning
Avisar.
avisar
advertir
reprendre
condemnar
sancionar
renyar
multar
penalitzar
escarmentar
penar
English
penalise
Molestar.
molestar
ferir
assotar
crucificar
mortificar
macerar
calcigar
lacerar
deixuplinar
Corregir.
corregir
esmenar
esporgar
Treballar.
treballar
gastar
obrar
damnejar
fer malbé
Synonyms
Examples for "
treballar
"
treballar
gastar
obrar
damnejar
fer malbé
Examples for "
treballar
"
1
Així és com cal
treballar
la pintura d'aigua: el paper ben embegut.
2
Tothom sap que
treballar
al sector sanitari implica donar importància a l'ètica.
3
Vaig
treballar
d'això durant dos anys, a l'estiu i a la tardor.
4
O t'acostumes a
treballar
d'una altra manera o no t'envio enlloc més.
5
Gómez passarà a
treballar
a gestió de serveis centrals de l'Ib Salut.
1
Imagina't: tu volent-te
gastar
una fortuna, i jo ho aconsegueixo de franc.
2
S'acostava Sant Josep i arribaria el moment de
gastar
un xic més.
3
Quina cosa compraria si hagués de
gastar
300 euros aquesta mateixa tarda?
4
No tindria cap sentit
gastar
diners en coses que ja s'han fet.
5
Precisament necessitaven el suport de gent així, amb molta pasta per
gastar
.
1
El fan
obrar
dos dies: la vigília i el dia de Nadal.
2
Es preveu que s'habiliti a l'edifici annex al pavelló, encara per
obrar
.
3
No has
d'
obrar
encanteris, has de parlar amb d'altres homes i dones!
4
Negativament, a no pensar, ni dir, ni
obrar
,
ni realitzar la mentida.
5
Igualment va
obrar
per a instaurar un sistema pedagògic adaptat pels camperols.
1
E los enemics reforçaren tant com los fon possible per
damnejar
los crestians.
2
És important evitar, per qui pertoqui, la ingerència externa que sempre ha
damnejat
el bon rutllar de l'hospital.
3
Els déus del desamor que m'havien
damnejat
m'acceptaven el sacrifici i em retiraven la maledicció, fent esvanir la boira.
1
L'operació es fa amb molta cura per no
fer
malbé
cap element.
2
Si van
fer
malbé
els vehicles o van causar danys als agents.
3
Potser és alguna cosa que es pot
fer
malbé
i, aleshores, què?
4
Pel que fa al colom, el pintor poc el podia
fer
malbé
.
5
I a Andorra es pot construir més sense
fer
malbé
la natura?
Usage of
castigar
in Catalan
1
Creu que l'elector va
castigar
la tensió que hi havia al Consell?
2
No hem de
castigar
l'agressor, curar la víctima i canviar el futur?
3
D'altres menors són els que van
castigar
el Ripollès fa pocs dies.
4
RAMON: Més obscè és intervenir, fiscalitzar, prohibir
castigar
el pensament dels altres.
5
Va necessitar poc l'equip valencià per a
castigar
la feblesa del Celta.
6
Això permet
castigar
a qui fa expressions contra membres dels col·lectius esmentats.
7
Perseguir el delicte,
castigar
culpables, apartar-los de la carrera pública, salvaguardar l'erari.
8
Els pares haurien d'entendre que educar un fill significa premiar i
castigar
.
9
En quin moment vam decidir no
castigar
el transfuguisme polític sense escrúpols.
10
Déu no és necessari per crear la culpabilitat, ni tampoc per
castigar
.
11
En casos així, hi ha un procediment per intentar
castigar
el culpable.
12
La inexperiència en aquest sector els va
castigar
amb una severa bufetada.
13
La redistribució de punts va
castigar
Menchén, que va quedar-se sense títol.
14
I van fugir a França, per això no se'ls va poder
castigar
.
15
Com hauríem de
castigar
als qui escupen a la cara de Déu?
16
No s'ha de
castigar
llevant una cosa que en realitat és positiva.
Other examples for "castigar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
castigar
Verb
Frequent collocations
castigar els culpables
castigar durament
castigar de manera
castigar ahir
castigar encara
More collocations
Translations for
castigar
Portuguese
punir
penalizar
castigar
English
penalise
chastise
correct
punish
penalize
castigate
chasten
objurgate
Spanish
reñir
corregir
reprender
penalizar
rectificar
castigar
criticar
Castigar
through the time
Castigar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common